Al-Asr

  Sura 103 of the Qur'an  
سورة العصر
Sūrat al-‘Aṣr
The Declining Day

Arabic text · Translations


Classification Meccan
Other names (Eng.) Eventide, The Epoch, Time, Afternoon, The Flight Of Time
Position Juz' 30
Structure 1 rukus, 3 verses

Sūrat al-‘Aṣr (Arabic: سورة العصر‎ ) (The Declining Day, Eventide, The Epoch, Time) is the 103rd sūrah of the Qur’ān. It contains three āyāt, and is believed to be an early Meccan sura (although a few commentators consider it Madinan). Surat al-‘Asr is the second shortest sura, after al-Kawthar. It teaches that all human beings are in loss, except those who have Iman (concept), do righteous deeds and remind others of the Haqq (truth, rights, reality) and remind others of Sabr (patience).

Contents

Translation

بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِِ

Bismillāhi r-raḥmāni r-raḥīm

Beginning is with Allah's personal name Ar-Rahman Who is The Fountain of Infinite Mercy. [Note]It should be remembered that it is not the written text/part/Ayah of سُورة [Chapter 103] and hence it is never numbered. For convenience of those readers who are already believers, this is traditionally printed since it is commanded in the Qur'an to read/recite with the Name of Sustainer Lord, The Creator with the exception of the ninth Sura.

Translation:

1. By the essence of all time.

2. Verily, all humankind is in deep loss.

3. Except those who believed (in the oneness of Allah) and performed good work and reminded each others of the truth and reminded each others to be patient.


(103:1) وَالعَصرِِ

Abdul Majid Daryabadi :By the time

Muhammad Muhsin Khan :By Al-'Asr (the time).

Marmaduke Pickthall :By the declining day,

Abdullah Yusuf Ali :By (the Token of) time (through the Ages),

(103:2) إِنَّ الإِنسٰنَ لَفى خُسرٍ

Abdul Majid Daryabadi : Verily man is in loss.

Dr. Mohsin : Verily, man is in loss,

Marmaduke Pickthall : Lo! man is a state of loss,

Abdullah Yusuf Ali : Verily Man is in loss,

(103:3) إِلَّا الَّذينَ ءامَنوا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ وَتَواصَوا بِالحَقِّ وَتَواصَوا بِالصَّبرِ ِ

Abdul Majid Daryabadi : But not those who believe and work righteous deeds, and enjoin upon each other the truth and enjoin upon each other steadfastness.

Dr. Mohsin : Except those who believe (in Islâmic Monotheism) and do righteous good deeds, and recommend one another to the truth (i.e. order one another to perform all kinds of good deeds (Al-Ma'ruf) which Allâh has ordained, and abstain from all kinds of sins and evil deeds (Al-Munkar) which Allâh has forbidden), and recommend one another to patience (for the sufferings, harms, and injuries which one may encounter in Allâh's Cause during preaching His religion of Islâmic Monotheism or Jihad).

Marmaduke Pickthall : Save those who believe and do good works, and exhort one another to truth and exhort one another to endurance.

Abdullah Yusuf Ali : Except such as have Faith, and do righteous deeds, and (join together) in the mutual teaching of Truth, and of Patience and Constancy.

Importance

This sura is considered the Summary of whole Quran by almost all notable classical and modern islamic scholars including Imam Shafi, Ibn Kathir, Dr.Zakir Naik, Dr.Israr Ahmed and Dr.Farhat Hashmi.

All These exegetes offer a terse reminder of the importance of time and care in its utilization.

It is said to have sparked the conversion of ‘Amr ibn al-‘Āṣ after he recited it to the self-proclaimed prophet Musaylimah and he responded with a "surah" about the hyrax, which ‘Amr ibn al-‘As rejected as absurd.

Commentary

Humanity is kept from accepting the truth of Islam by 2 obstacles; 1 - Shubuhaat (Doubts) 2 - Shahawaat (Temptations) Either one of these lead people astray. It is an intellectual problem (people feel answers by callers to Islam are not satisfactory). It is a psychological problem (people want to follow forbidden desires).

أَوَلَمْ تَكُونُوا أَقْسَمْتُم مِّن قَبْلُ مَا لَكُم مِّن زَوَالٍ Were you not of those who would swear before that your time of downfall will not come? (Ibrahim (sura) 14:44)

Even visiting the ancient sites and ruins is a reminder of; wal 'Asr (by the time) innal insaana la fee khusr (surely man is in loss).

قَالَتِ الْأَعْرَابُ آمَنَّا ۖ قُل لَّمْ تُؤْمِنُوا وَلَٰكِن قُولُوا أَسْلَمْنَا وَلَمَّا يَدْخُلِ الْإِيمَانُ فِي قُلُوبِكُمْ ۖ وَإِن تُطِيعُوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ لَا يَلِتْكُم مِّنْ أَعْمَالِكُمْ شَيْئًا ۚ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ The Bedouins say, "We have believed." Say, "You have not [yet] believed; but say [instead], 'We have submitted,' for faith has not yet entered your hearts. And if you obey Allah and His Messenger, He will not deprive you from your deeds of anything. Indeed, Allah is Forgiving and Merciful." (Surat al-Hujurat 49:14)

Previous sura:
at-Takathur
The Qur'an - Sura 103 Next sura:
al-Humaza
Arabic text

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114

References