|
|
|
Portal | Category |
Jews · Judaism · Denominations |
---|
Orthodox · Conservative · Reform |
Haredi · Hasidic · Modern Orthodox |
Reconstructionist · Renewal |
Rabbinic · Humanistic · Karaite · Samaritanism |
Jewish philosophy |
Principles of faith · Minyan · Kabbalah |
Noahide laws · God · Eschatology · Messiah |
Chosenness · Holocaust · Modesty |
Tzedakah · Ethics · Mussar |
Religious texts |
Torah · Tanakh · Talmud · Midrash · Tosefta |
Rabbinic literature · Kuzari · Mishneh Torah |
Ḥumash · Siddur · Piyutim · Zohar |
Religious Law |
Talmud · Mishne Torah · Tur |
Shulchan Aruch · Mishnah Berurah · Chazon Ish |
Kashrut · Rov · Chazakah · Hechsher · Chametz |
Holy cities |
Jerusalem · Safed · Hebron · Tiberias |
Important figures |
Abraham · Sarah · Isaac · Rebecca · |
Jacob/Israel · Rachel · Leah · Twelve Tribes · Moses |
Deborah · Ruth · Solomon · David |
Hillel · Shammai · Rabbi Akiva · Judah the Prince |
Rav · Saadia Gaon · Rif · Rashi · Tosafists |
Maimonides · Nahmanides · Yosef Karo |
Jewish life cycle |
Brit · Bar/Bat Mitzvah · Shidduch · Marriage |
Niddah · Naming · Pidyon HaBen · Bereavement |
Religious roles |
Rabbi · Rebbe · Posek · Hazzan |
Kohen/Priest · Mashgiah · Gabbai · Maggid |
Mohel · Beth din · Rosh yeshiva |
Religious Kehilla & institutions |
Cheder · Talmud Torah · Yeshiva · Synagogue |
Mikvah · Gemach · Chevra Kadisha · Kollel |
Religious buildings |
Holy Temple / Tabernacle |
Synagogue · Mikvah · Sukkah |
Religious articles |
Tallit · Tefillin · Kipa · Sefer Torah |
Tzitzit · Mezuzah · Menorah · Hanukiah · Shofar |
4 Species · Kittel · Gartel · Yad |
Jewish prayers and services |
Shema · Adon Olam · Amidah · Aleinu · Kol Nidre |
Musaf · Kaddish · Hallel · Ma Tovu · Selichot |
Birkat HaMazon · Tefilat HaDerech · Shehecheyanu |
Tachanun · Kabbalat Shabbat · Havdalah |
Jewish Clothing Articles |
Shtreimel · Bekishe · Fedora · Yarmulke |
Sheitel · Tichel |
Judaism & other religions |
Christianity · Islam · "Judeo-Christian" · Others |
Abrahamic faiths · Judeo-Paganism · Pluralism |
Related topics |
Antisemitism · Criticism |
Philo-Semitism · Slavery · Yeshiva · Zionism |
A term used to denote the legal and interpretative traditions which were transmitted orally, and which were not written in the Torah. According to Rabbinic Judaism, the oral Torah, oral Law, or oral tradition (Hebrew: תורה שבעל פה, Torah she-be-`al peh) was given by God orally to Moses in conjunction with the written Torah (Hebrew: תורה שבכתב, Torah she-bi-khtav). The Mishnah is the record of the oral Torah.
While other cultures and Jewish groups maintained oral traditions, only the Rabbi's gave ideological significance to the fact that they transmitted their tradition orally.[1] According to Rabbinic tradition, Moses and the Israelites received an oral as well as the written Torah ("teaching") from God at Mount Sinai. The books of the Tanakh (Hebrew Bible) were relayed with an accompanying oral tradition passed on by each generation. Jewish law and tradition thus is not based on a strictly literal reading of the Tanakh, but on combined oral and written traditions.
Rabbis of the Talmudic era conceived of the Oral Law in two distinct ways. First, Rabbinic tradition conceived of the Oral law as an unbroken chain of transmission. The distinctive feature of this view was that Oral Law was "converyed by word of mouth and memorized."[2] Second, the Rabbis also conceived of the Oral law as an interprative tradition, and not merely as memorized traditions. In this view, the written Torah was seen as containing many levels of interpretation. It was left to later generations, who were steeped in the oral tradition of interpretation to discover those ("hidden") interpretations not revealed by Moses.[3]
The "oral law" was ultimately recorded in the Mishnah, the Talmud and Midrash.
Contents |
All written texts require some explanation and interpretation. (See, Hermeneutics.) The significance and unique quality of the Oral Law is that Rabbinic Judaism felt its oral interpretations were the result of a long tradition and therefore binding. To the Rabbis in late antiquity, the Oral Law is as authoritative (or nearly so) as the written law itself (contrast with Karaism below).
Many verses in the Torah, require interpreation. Some even presuppose that the reader understands what is being referred to. Many terms used in the Torah are totally undefined, and many procedures are mentioned without explanation or instructions, assuming familiarity on the part of the reader. Some examples are listed below.
The discussion of shechita (kosher slaughter) in Deuteronomy 12 states "you shall kill of your herd and of your flock which God Lord has given you, as I have commanded you," but the Torah does not record an earlier commandment.
Deuteronomy 24 discusses the laws of divorce in passing; they are assumed knowledge in a discussion about when remarriage would be allowed.
Similarly the blue string of tekhelet on the tzitzit is to dyed with a dye extracted from what some scholars believe to be a snail is a detail only spoken of in the oral Torah.[4]
Rabbinic Judaism believed that the tradtional interpretations received through the Oral Torah were binding. This belief, however, was not accepted amongst all segments of Judaism.
Sadducees rejected the Pharisaic oral traditions. They based their interpretations on their own traditions emphasizing a more literal understanding of the verses. In many respects, this led to a more severe observance than that of the Pharisees especially as regards purity laws and temple practice. It must be noted that most aspects of Sadduceean law and methods of interpretation are not known.
Karaite Judaism or Karaism is a Jewish denomination which arose about the time of the completion of the Talmud. It is characterized by the rejection of the the Talmud) and the Oral law, and, on its reliance on the Tanakh as scripture.
Karaites developed their own interpretations which strive to adhere only to the p'shat (plain meaning) of the text. This is in contrast to Rabbinic Judaism, which relies on the Oral Law and employs several interpretive methods which, at times, stray from the literal meaning.
The laws transmitted to Moses were contained in the Torah written down on scrolls. According to proponents of the Oral Torah, the explanation however, was not allowed to be written down. Jews were obligated to speak the explanation and pass it on orally to students, children, and fellow adults. It was thus forbidden to write and publish the Oral Law.[6]
Following the destruction of the Second Temple and the fall of Jerusalem, it became apparent that the Palestine community and its learning were threatened, and that publication was the only way to ensure that the law could be preserved. [7]
Thus, around 200 CE, a redaction of oral law in writing was completed. Rabbinic tradition ascribes this effort to Rabbi Judah haNasi. The Mishna is generally considered the first work of Rabbinic literature.
Over the next four centuries this body of law, legend and ethical teachings underwent debate and discussion (Gemara) in the two centers of Jewish life, (Israel and Babylonia). The Gemara with the Mishnah came to be edited together into compilations known as the Talmud.
Many of the legalistic terms and concepts found in Rabbinic literature have antecedents in the Dead Sea Scrolls. This is especially true in the Halachic Letter (Miqsat Ma'ase Ha-Torah/ Qumran Cave 4).[8]
Oral law was the basis for nearly all subsequent Rabbinic literature. It is therefore intricately related to the development of Halakha. As such, despite codification, interpretation of the "oral law" is likewise required. Although the Oral Law has been in written form for almost 18 centuries, it is still referred to as Torah she-be'al peh.
The term Halakha LeMoshe MiSinai, literally "Law [given] to Moses from Sinai", is used in classical Rabbinical literature to refer to oral law regarded as having been of direct Divine origin, transmitted to Moses at Mount Sinai at the same time as the written Torah, but not included in the Oral Torah's exposition of it. It is distinguished from the written Torah, on the one hand, and Rabbinical decrees, customs, and other man-made laws on the other land.
One such law is the requirement that tefillin be dyed black.
According to Rabbinic literature, Torah knowledge, in addition to its "revealed" component ("nigleh" נגלה) as discussed above, comprises a "concealed" component ("nistar" נסתר), today recorded in the Aggada (and, according to some, in Kabbalistic literature). The nigleh deals with the mitzvot and halakha, as outlined; the nistar, on the other hand, discusses esoteric subjects such as creation, prophecy, the world to come, the Jewish Messiah, and similar abstruse themes.
Although the "nistar" is regarded as a component of the oral tradition, it is not always regarded as part of the "oral law". This is because this material was not recorded in an explicit, mishnah-like, medium; instead, it is presented in a "concealed mode" and via "paradoxes". The difference, according to Orthodox Judaism, is that halakha is to be taken literally, while Aggadah can be allegorical in nature. According to Maimonides and other classical commentators, when expounding halakha, the sages spoke in distinct, understandable terms. On the other hand, higher and mystical ideas are not, necessarily, meant for the masses, and the mode of transmission here thus departs somewhat from that of the halakhic material. The aggadot are therefore presented as tales, folklore, historical anecdotes, moral exhortations, and business and medical advice, but may, generally, be interpreted allegorically. For Hasidic Judaism and other branches which accept it, the Kabbalah, is regarded as dealing with deeper, esoteric knowledge, further concealed and transmitted to elect individuals, and preserved only by a privileged few. In Chassidic communities, customs and choices between Halachic rullings are made according to Kabbalah (e.g., according to the Third Lubavitcher Rebbe Tzemach Tzedek, wearing a beard is not a custom but a Halacha for all Jews despite existing more lenient opinions); in some Sephardic communities, especially those influenced by the Ben Ish Chai, if there is a difference between a Kabbalistic and a Halachic rulling, the validity of the former is accepted.