Iðunn

"Bragi sitting playing the harp, Iðunn standing behind him" (1846) by Nils Blommér.

Iðunn (possibly meaning "ever young"[1] or "rejuvenator"[2]) is a goddess in Norse mythology. Iðunn is attested in the Poetic Edda, compiled in the 13th century from earlier traditional sources, and the Prose Edda, written in the 13th century by Snorri Sturluson. In both sources, she is described as the wife of the skaldic god Bragi, and in the Prose Edda, also as a keeper of apples and granter of eternal youthfulness. A number of theories surround the figure, Iðunn has been the subject of an amount of artistic output, and is sometimes referenced in modern popular culture.

Contents

Attestations

Poetic Edda

"Idun" (1905) by Bernard Evans Ward.
"Ydun" (1858) by Herman Wilhelm Bissen.

Iðunn appears in the Poetic Edda poem Lokasenna and, included in some modern editions of the Poetic Edda, in the late poem Hrafnagaldr Óðins.

Iðunn is introduced as Bragi's wife in the prose introduction to the poem Lokasenna, where the two attend a feast held by Ægir. In stanzas 16, 17, and 18, dialog occurs between Loki and Iðunn after Loki has insulted Bragi. In stanza 16, Iðunn (here anglicized as Idunn) says:

Idunn said:
I ask you, Bragi, to do a service to your blood-kin
and all the adoptive relations,
that you shouldn't say words of blame to Loki,
in Ægir's hall.
Loki said:
Be silent, Idunn, I declare that of all women
you're the most man-crazed,
since you placed your arms, washed bright,
about your brother's slayer.
Idunn said:
I'm not saying words of blame to Loki,
in Ægir's hall
I quietened Bragi, made talkative with beer;
and all living things love him.[3]

In this exchange, Loki has accused Iðunn of having slept with the killer of her brother. However, neither this brother nor killer are accounted for in any other surviving source.[1] Afterwards, the goddess Gefjun speaks up, claiming that Loki is joking and the poem continues in turn.

As for the accusations leveled towards Iðunn by Loki, modern scholars such as Lee Hollander explain that Lokasenna was intended to be humorous and that the accusations thrown by Loki in the poem are not necessarily to be taken as "generally accepted lore" at the time it was composed. Rather they are charges that are easy for Loki to make and difficult for his targets to disprove, or which they do not care to refute.[4]

Iðunn, Loki, Heimdallr and Bragi (1906) by Lorenz Frølich.

In stanzas 6 and 7 of the poem Hrafnagaldr Óðins, additional information is given about Iðunn, though this information is otherwise unattested. Here, Iðunn is identified as descending from elves, and is described as a dís dwelling in dales. Stanza 6 reads:

Dwells in dales
the curious dís,
from Yggdrasill's
ash descended;
of elven kin,
Iðunn was her name,
youngest of Ívald's
elder children.[5]

Prose Edda

"Loki and Idun" (1911) by John Bauer.

Iðunn is introduced in the Prose Edda in section 26 of the Prose Edda book Gylfaginning. Here, Iðunn is described as Bragi's wife and keeper of an eski (a wooden box made of ash wood and often used for carrying personal possessions)[6] within which she keeps apples. The apples are bitten into by the gods when they begin to grow old and they then become young again, which is described as occurring up until Ragnarök. Gangleri (described as King Gylfi in disguise) states that it seems to him that the gods depend greatly upon Iðunn's good faith and care. With a laugh, High responds that misfortune once came close, that he could tell Gangleri about it, but first he must hear the names of more of the Æsir, and he continues providing information about gods.[7]

"He flapped away with her, magic apples and all" (1902) by Elmer Boyd Smith.

In the book Skáldskaparmál, Iðunn is mentioned in its first chapter (numbered as 55) as one of eight ásynjur (goddesses) sitting in their thrones at a banquet in Asgard for Ægir.[8] In chapter 56, Bragi tells Ægir about Iðunn's abduction by the jötunn Þjazi. Bragi says that after hitting an eagle (Þjazi in disguise) with a pole, Loki finds himself stuck to the bird, and being pulled further and further into the sky, his feet banging against stones, gravel, and trees, and he felt his arms might be pulled out from his shoulders. Loki shouted and begged the eagle for a truce, and the eagle responds that Loki would be free unless he made a solemn vow to have Iðunn come outside of Asgard with her apples. Loki accepts and returns to his friends Odin and Hœnir. At the time the Þjazi and Loki agreed on, Loki lures Iðunn out of Asgard into "a certain forest", telling her that he had discovered some apples that she would find worth keeping, and told Iðunn that she ought to bring her apples with her so that she may compare them with the apples Loki discovered. Þjazi arrives in eagle shape, snatches Iðunn, flies away with her, and takes her to his home, Þrymheimr.[9]

The Æsir begin to grow grey and old at the disappearance of Iðunn. The Æsir hold a thing, where they ask one another when Iðunn had been seen last. The Æsir realize that the last time that Iðunn was seen was when she was going outside of Asgard with Loki, and so they have Loki arrested and brought to the thing, where he is threatened with death and torture. Terrified, Loki says that he will search for Iðunn in the land of Jötunheimr if the goddess Freyja will lend him her "falcon shape". Freyja lends the falcon shape to Loki, and with it he flies north to Jötunheimr, and arrives a day later at Þjazi's home. Loki finds that Þjazi is out in a boat at sea, and that Iðunn is home alone. Loki turns her into a nut, holds her in his claws, and flies away with her as fast as possible.[9]

Upon Þjazi's arrival home, he finds that Iðunn is gone. Þjazi gets "his eagle shape", and chases Loki, causing a storm wind. The Æsir see a falcon flying with a nut, as well as the pursuing eagle, so they went out beneath Asgard, brought out loads of wood shavings. The falcon flies over the fortification, and drops down by the wall. The eagle is unable to stop when it misses the falcon, the feathers of the eagle catch fire, and it falls. The Æsir, close by, kill the jötunn Þjazi within the gates of Asgard, "and this killing is greatly renowned."[9]

In chapter 10, "husband of Iðunn" is given as a means of referring to Bragi.[10] In chapter 86, means of referring to Iðunn are given: "wife of Bragi", "keeper of the apples", and her apples "the Æsir's age old cure". Additionally, in connection to the story of her abduction by Þjazi, she may be referred to as "Þjazi's booty". A passage of the 10th century poem Haustlöng where the skald Þjóðólfr of Hvinir gives a lengthy description of a richly detailed shield he has received that features a depiction of the abduction of Iðunn. Within the cited portions of Haustlöng, Iðunn is referred to as "the maid who knew the Æsir's age old cure", "the gods' lady", "ale-Gefn", "the Æsir's girl-friend", and once by name.[11]

In chapter 33, Iðunn is cited as one of the six ásynjur visiting Ægir.[12] Iðunn appears a final time in the Prose Edda in chapter 75, where appears in a list of ásynjur.[13]

Theories

"Brita as Iduna" (1901) by Carl Larsson.
The logo of the first edition (1876) of the Swedish Encyclopedia Nordisk familjebok features a depiction of Iðunn.

Apples and fertility

Some surviving stories regarding Iðunn focus on her youth-maintaining apples. English scholar H. R. Ellis Davidson links apples to religious practices in Germanic paganism. She points out that buckets of apples were found in the 9th century Oseberg ship burial site in Norway and that fruit and nuts (Iðunn having been described as being transformed into a nut in Skáldskaparmál) have been found in the early graves of the Germanic peoples in England and elsewhere on the continent of Europe which may have had a symbolic meaning and also that nuts are still a recognized symbol of fertility in Southwest England.[14]

Davidson notes a connection between apples and the Vanir, a tribe of gods associated with fertility in Norse mythology, citing an instance of eleven "golden apples" being given to woo the beautiful Gerðr by Skírnir, who was acting as messenger for the major Vanir god Freyr in stanzas 19 and 20 of Skírnismál. In Skírnismál, Gerðr mentions her brother's slayer in stanza 16, which Davidson states has led to some suggestions that Gerðr may have been connected to Iðunn as they are similar in this way. Davidson also notes a further connection between fertility and apples in Norse mythology; in chapter 2 of the Völsunga saga when the major goddess Frigg sends King Rerir an apple after he prays to Odin for a child, Frigg's messenger (in the guise of a crow) drops the apple in his lap as he sits atop a mound.[14] Rerir's wife's consumption of the apple results in a six-year pregnancy and the caesarean section birth of their son - the hero Volsung.[15]

Davidson points out the "strange" phrase "apples of Hel" used in an 11th century poem by the skald Þórbjörn Brúnason. Davidson states this may imply that the apple was thought of by the skald as the food of the dead. Further, Davidson notes that the potentially Germanic goddess Nehalennia is sometimes depicted with apples and parallels exist in early Irish stories. Davidson asserts that while cultivation of the apple in Northern Europe extends back to at least the time of the Roman Empire and came to Europe from the Near East, the native varieties of apple trees growing in Northern Europe are small and bitter. Davidson concludes that in the figure of Iðunn "we must have a dim reflection of an old symbol: that of the guardian goddess of the life-giving fruit of the other world."[14]

Eternal youth and jötnar

John Lindow theorizes that the possible etymological meaning of Iðunn - "ever young" - would potentially allow Iðunn to perform her ability to provide eternal youthfulness to the gods without her apples, and further states that Haustlöng does not mention apples but rather refers to Iðunn as the "maiden who understood the eternal life of the Æsir." Lindow further theorizes that Iðunn's abduction is "one of the most dangerous moments" for the gods, as the general movement of female jötnar to the gods would be reversed.[1]

Modern influence

Iðunn has been the subject of a number of artistic depictions. These depictions include "Idun" (statue, 1821) by H. E. Freund, "Idun" (statue, 1843) and "Idun som bortrövas av jätten Tjasse i örnhamn" (plaster statue, 1856) by C. G. Qvarnström, "Brage sittande vid harpan, Idun stående bakom honom" (1846) by Nils Blommér, "Iduns Rückkehr nach Valhalla" by C. Hansen (resulting in an 1862 woodcut modeled on the painting by C. Hammer), "Bragi und Idun, Balder und Nanna" (drawing, 1882) by K. Ehrenberg, "Idun and the Apples" (1890) by J. Doyle Penrose, "Brita as Iduna" (1901) by Carl Larsson, "Loki och Idun" (1911) by John Bauer, "Idun" (watercolor, 1905) by B.E. Ward, and "Idun" (1901) by E. Doepler. Idunn Mons, a mons of the planet Venus, is named after Iðunn.

Notes

  1. 1.0 1.1 1.2 Lindow (2001:198-199).
  2. Orchard (1997:95).
  3. Larrington (1999:87-88).
  4. Hollander (1990:90).
  5. Björnsson (2002).
  6. Byock (2006:141).
  7. Faulkes (1995:25).
  8. Faulkes (1995:59).
  9. 9.0 9.1 9.2 Faulkes (1995:60).
  10. Faulkes (1995:76).
  11. Faulkes (1995:86–88).
  12. Faulkes (1995:95).
  13. Faulkes (1995:157).
  14. 14.0 14.1 14.2 Davidson (1965:165-166).
  15. Davidson (1998:146-147).

References

  • Byock, Jesse (Trans.) (2006). The Prose Edda. Penguin Classics. ISBN 0140447555
  • Björnsson, Eysteinn (trans.) (2002). Hrafnagaldur Óðins : Forspjallsljóð.
  • Faulkes, Anthony (Trans.) (1995). Edda. Everyman. ISBN 0-4608-7616-3
  • Hollander, Lee (Trans.) (1990). The Poetic Edda. (2nd edition). University of Texas Press. ISBN 0292764995
  • Ellis Davidson, H. R. (1965). Gods And Myths Of Northern Europe. Penguin. ISBN 0140136274
  • Larrington, Carolyne (Trans.) (1999). The Poetic Edda. Oxford World's Classics. ISBN 0192839462
  • Lindow, John (2001). Norse Mythology: A Guide to the Gods, Heroes, Rituals, and Beliefs. Oxford University Press. ISBN 0-19-515382-0.
  • Orchard, Andy (1997). Dictionary of Norse Myth and Legend. Cassell. ISBN 0 304 34520 2