Bilady, Bilady, Bilady | |
English: My country, my country, my country |
|
National Anthem of | Egypt |
---|---|
Lyrics | Sayed Darwish |
Music | Sayed Darwish |
Adopted | 1979 |
Bilady, Bilady, Bilady (" My country, my country, my country"; Arabic: بلادي بلادي بلادي) has been Egypt's national anthem since 1979. The melody was composed by Sayed Darwish (1892-1923). Although the song has three stanzas, only the first is commonly sung today.
Contents |
Arabic Lyrics | Transliteration | Translation |
---|---|---|
بلادي بلادي بلادي مصر يا أم البلاد بلادي بلادي بلادي مصر انت أغلى درة بلادي بلادي بلادي مصر اولادك كرام بلادي بلادي بلادي مصر يا أرض النعيم بلادي بلادي بلادي |
Biladi Biladi Biladi Misr Ya Umm Al Bilad Biladi Biladi Biladi Misr Anti Aghla Durra Biladi Biladi Biladi Misr Awladik Kiram Biladi Biladi Biladi Misru ya Ardi-nna`eem Biladi Biladi Biladi |
My country, my country, my country...!, Egypt! O mother of all lands, My country, my country, my country...!,<, Egypt! Most precious jewel, My homeland, my homeland, my homeland, Egypt! Noble are thy children, My homeland, my homeland, my homeland, Egypt, land of bounties My homeland, my homeland, my homeland, |
The lyrics were written by Mohamed Yunis El Qadi and Sayed Darwish who also composed its music, who maintained close ties with early leaders of the national movement for independence in Egypt, such as Mustafa Kamel. In fact, the chorus of Egypt's national anthem were derived from one of Kamel's most famous speeches.[2][3]
Egypt's first national anthem dated back to 1869 when a royal anthem was composed to honour the monarch. Popular belief was that it was Verdi who composed the music of the anthem. It is unclear how long this anthem was in use, although the monarchy was deposed in 1952, however, this anthem was used as part of the anthem of the United Arab Republic with Syria in 1958.[4]
"Walla Zaman Ya Selahy" was first written for Umm Kalthoum, who was considered by many as the number one female singer of that period, the song gained a great deal of popularity in 1956, and was finally adopted as the national anthem in 1960. It remained as Egypt's national anthem until it was replaced by the current national anthem in 1979. The anthem was also used, without lyrics, from 1965-1981 by Iraq, which was seeking a greater Arab state that would link those two nations with other Arab states.[5]
Currently the national anthem of Egypt played in formal occasion is a short version of the listed above. The modern short one is the first paragraph of original version. which is
Arabic Lyrics | Transcription | Translation |
---|---|---|
بلادي بلادي بلادي مصر يا أم البلاد بلادي بلادي بلادي |
Biladi Biladi Biladi Misr Ya Umm Al Bilad Biladi Biladi Biladi |
My country, my country, my country...!, Egypt! O mother of all lands, My homeland, my homeland, my homeland, |
|