Talk:Zotz!

From Wikipedia, the free encyclopedia

This article is within the scope of WikiProject Films. This project is a central gathering of editors working to build comprehensive and detailed articles for film topics on Wikipedia. If you would like to participate, you can edit the article attached to this page, or visit the project page, where you can join the project and/or contribute to the discussion.
Stub
This article has been rated as Stub-Class on the quality scale.
Low
This article has been rated as Low-importance on the priority scale.
This article needs an image (preferably free) related to the subject, such as a picture of the set or a film poster. A possibility for American films from before 1964 would be a screenshot from the trailer, as these are now in the public domain. Please make sure fair use is properly observed, or the image will be removed. See WP:Films MOS for image guidelines and assistance in uploading.

I removed

Most likely, the ancient civilization was Mayan, for the word means "bat" in that language.

which is OR at best, and in any case wrong. For starters, there is nothing (at least in the novel) closer to bats than using the power to kill a moth without staining the ceiling.

Karig may have had that irrelevant Mayan inspiration, or the producers may have enjoyed or even exploited the coincidence, but the novel clearly describes where the amulet came from: one of his students became an American soldier fighting in Italy; IIRC he dug it up while excavating for entrenchment, and sent it to the only person he knew who might be able to translate such an object. The prof could read it, just well enough to unconsciously whisper the vocal part of carrying out the spell (under the light influence, we are to infer, of the amulet's will to have someone gain its power; tracing the pentagram and "Now cometh the letting of blood and the drinking of blood" are handled very cleverly); he thought the language was related to Etruscan.

According to my own armchair OR (well, wool-gathering), "Zotz!" is an intentional onomatopoetic variation on "zap!"; this is the vocal component of the power's use, and fits well with the instincts that make kids say "Bang, bang! You're dead!" or "Zap! You're disintegrated!"
--Jerzyt 20:20, 24 April 2006 (UTC)

BTW, Zotz! is a period piece, and film-makers as far removed as 15 years are bound to do some violence to its plot. I'm sure there was no reference to the Russians. The plot is not an SF or fantasy one, but a satire with a fantasy MacGuffin. Once he understands the power he has gained, the professor decides he should arrange to be parachuted into the Third Reich where he'll assassinate Hitler at a Nazi rally, and writes to FDR offering his services. (A reference to the Einstein-Szilárd letter?) Of course this is a secret matter, so he's waiting (IIRC, except for the initial letter) to get to FDR before revealing what he's offering to do. He gets caught up in the bureaucracy, especially people convinced that the most important thing they can do is to help ensure FDR's re-election.

I mention all that, bcz the article describes a plot that is either wrong, or applies only to the film. I'm not sure the book's plot deserves description in the article, but my approximation of it here may help someone who's got a good source specific to the film to avoid ascribing the same plot to both, in describing the film plot.
--Jerzyt 20:20, 24 April 2006 (UTC)

I've read the Walter Karig book on which the movie's based. Fun stuff.