Talk:Zamboangueño
From Wikipedia, the free encyclopedia
[edit] Chabacano people
Is there a Chabacano people? Isn’t it just a language?
- According to the Ethnic groups of the Philippines page: "Ethnic identity in the Philippines, like many other places, is fluid, informal and depends greatly on context. The most common identifier is language."23prootie 17:54, 15 December 2006 (UTC)
- Oo nga no. Or on their parents’ indigenous ethnic identities (which are also language-based). I guess the reason why I’m wondering whether Chabacano-speakers constitute an ethnolinguistic group is because, if I remember correctly, there have been traditionally at least three (including Zamboanga) separate and unrelated Chabacano-speaking areas in the Philippines (the other two being Ermita and some town in Cavite or Laguna), and that they’ve always identified with the surrounding ethnic group.
- This is getting confusing.
- The Zamboangueños do not belong to one single ethnic group. To classify them as one ethno-linguistic group (on language criteria or identifier, example: they speak Chavacano) is simpy wrong and inacurate. There is not one 'ethno-liguistic group' called "Zamboangueños", but there are several ethnic groups comprising a collective group of people called "Zamboangueños" - the Subanons, Lutaos, Yakans, Tausogs, Samals, Bajaos [these are the indegenous aboriginal and ethnic tribes of Zamboanga City and the whole Peninsula who speak their own languages and sometimes, little bit of Chavacano] and other immigrants who came to the city and made it their home throughout the centuries (Cebuanos, Ilongos, Tagalogs, Boholanos, etc). Chabacano, to be precise, do only refer to the creole language spoken by people in Zamboanga City regardless of whether they belong to the ethnic tribe of the bisaya, the indegenous tribes of Yakans, Samals, Bajaos, Tausogs, Tagalogs, Ilongos, etc. In Zamboanga City, we either call our dialect as Chabacano/Chavacano or Zamboangueño (now in this sense, the word Zamboangueño refers to that Chavacano variety spoken in Zamboanga City). It is, however, common for Zamboangueños (especially those coming from prominent and mestizo families) to call themselves "chabacanos". In this sense, chabacanos can refer to: A. the original Spanish meaning of the word - crude, baduy, vulgar, low quality (so when an oldie Chavacano speaker calls you "bien chabacano gayot evos na de vos postura", it means you are so baduy in the fashion sense) and B. they themselves who speak Chabacano (Chabacano tu? - Are you Chabacano? [or do you speak Chabacano, or are you a Zamboangueño who speak Chabacano?]). The meaning and context of "A" is becoming extinct and meaningless, while the meaning and context of "B" is already generalized. Thus, in Zamboanga City, being a chabacano means you are a Zamboangueño speaking the creole language. It is important to note that B. can be misleading when you put it in the context of an "identifier" in the ethno-linguistic group of people. Back to the confusion whether the Chabacanos (or Zamboangueños) of Zamboanga City can be clasified as one 'ethno-linguistic' group (one ethnic group based on the language criteria), the answer is NO. Th creole language continues to evolve from generations to another and these old and new generations were originally from other ethnic groups. The Zamboangueños (or the Chabacanos, as they sometimes call themselves) are really one regional collective group of people. --Weekeejames 09:11, 2 April 2007 (UTC)
- This is getting confusing.
- Oo nga no. Or on their parents’ indigenous ethnic identities (which are also language-based). I guess the reason why I’m wondering whether Chabacano-speakers constitute an ethnolinguistic group is because, if I remember correctly, there have been traditionally at least three (including Zamboanga) separate and unrelated Chabacano-speaking areas in the Philippines (the other two being Ermita and some town in Cavite or Laguna), and that they’ve always identified with the surrounding ethnic group.
[edit] Ethnic group? Minority?
I doubt the Zamboangueños belong to this category. --Weekeejames 11:55, 1 March 2007 (UTC)