Talk:Y.M.C.A. (song)
From Wikipedia, the free encyclopedia
The page is ambiguous. When did it become a #1 hit "everywhere"? Johnleemk | Talk 11:32, 24 Jun 2004 (UTC)
- This article or section should be merged with YMCA.,as a section within that article — OwenBlacker 10:33, Jul 5, 2004 (UTC)
- Surely you're joking! And their hit "In the Navy" should be in the United States Navy entry too! Anyway, I like the line "he saw the YMCA sign walking down the street with composer Jacques Morali" so much that I didn't have the heart to edit it. Wetman 09:15, 23 Aug 2004 (UTC)
- I'm about to re-write the YMCA article with more on that organization; the song and dance don't really fit in with the rest of it. - jredmond 12:19, 6 Jul 2004 (UTC)
Colin Powell, a so-called dove with an honorable military record, especially during the 1991 Persian Gulf War, is sometimes said to oppose the 2003 invasion of Iraq. This has, what, exactly, to do with the song? Saying Colin has performed the song is okay, but if one wants information on Colin himself, they'd go to the Colin Powell article. I'm taking that line out. Acheron 02:41, 9 Dec 2004 (UTC)
Is this in the neutral point of view? It uses some superlatives.. "It is more than a legend", for example. -- Hedley 00:52, 06 Mar 2005
Contents |
[edit] Minor rewrite
I plan to reword a little of this, it's clearly got some good stuff, but also too many weasel words and similar (see entries on that elsewhere on WP). Targets for rewriting for encyclopedic style:
- "a joyful and sublimely deadpan" (I plan to replace with simply "deadpan")
- "a #1 hit everywhere except in the USA" (a list of places would be good, I think "everywhere" is going a little far
- "It is more than a legend." I have no idea what this means, sounds like marketing speak to me.
Please discuss here if anyone has any thoughts (especially a list of places where it was a #1 hit) Mat-C 21:16, 27 Apr 2005 (UTC)
One of the members of the Village People (you'd think I'd remember which one, if only by his uniform) said, in an interview on a show about popular music I saw ages ago, that everyone does it wrong - the M is supposed to be done in front of your face, not above your head and certainly not (as most people do it) on top of your head making you look like a monkey. 203.26.177.2 17:46, 20 September 2005 (UTC)
- And while we're at it, can someone find — or, better yet, take — a photo showing four people (or the same person four times) doing all the dance moves? The photo of the Yankee Stadium ground crew is cute, and does serve to tangentiallly illustrate the song's continuing popularity at sporting events; but really, we need all four letters illustrated, not just "Y". Daniel Case 04:51, 4 June 2006 (UTC)
[edit] undertones
can someone address which undertones the song has specifically. It is never explicitly stated in the article, only alluded to.—The preceding unsigned comment was added by 68.4.60.162 (talk • contribs) .
- I'm starting this now, as part of some general cleanup. So many lines in the song have a double meaning, that to leave it out except for one external link and one line you're supposed to just get is practically POV. Daniel Case 04:51, 4 June 2006 (UTC)
[edit] trivia section
The first point is unclear. The first and third points need citations.--67.168.0.155 05:05, 26 July 2006 (UTC)
[edit] A trivia addition
I don't know where exactly this came from, but a German talk show played this song while showing old Nazi footage. AllStarZ 20:45, 26 July 2006 (UTC)
[edit] Dance
I just recently picked up the Volume 18, Issue 23, August 31, 2006 issue of Sacramento News & Review (SN&R). On page 38 of this issue is an article titled, "M isn't for monkey." At the end of the article, the author describes how the Village People played at the 2006 California State Fair and gave instructions on the proper way to dance the letters. As quoted from the article, italics added for emphasis:
"'We've been traveling the world,' Hodo said from the stage, 'and we've seen some pretty shaky interpretations. So we're going to have a brief lesson.' As he moved through the letter poses with the efficiency of a flight attendant demonstrating seat belts and oxygen masks, I realized my 'M' was all wrong! I've been dancing like a monkey with my arms over my head. In fact, the 'M' is made by bending the elbows from the 'Y' pose so the fingertips meet over the chest. So graceful! So simple!"
From the above descrription, it would appear the description for the "M", as it appears on the Wikipedia, is incorrect:
- Y - Arms outstretched and raised
- M - Left hand on left shoulder, right hand on right shoulder
- C - Arms extended to the right
- A - Hands held together above head
Was anybody at this particular concert, or any concert where the Village People describe the dance?
Sorry, I thought it added my IP address automatically 204.147.113.35 20:55, 6 September 2006 (UTC)
- I was at a Cher concert 2 years ago in Phoenix when The Village People opened, also performing YMCA and teaching the correct arm movements. The "M" is formed by bending the elbows downward at a 45 degree angle and pointing your fingers together about where your bellybutton is. I distinctly remember this because they made the same monkey comment and every time I watch someone do the dance incorrectly, I cringe. Chimaera2005 23:36, 19 November 2006 (UTC)
I had heard an interview, I believe, with the Village People where they described it as above. The article seems to be incorrect. If I can find the information (I believe it may have been on the Village People's website), I will correct the article appropriately. A new photo montage will be required, however. Bdevoe 20:07, 16 May 2007 (UTC)
- Found an image on the Official Village People website with a photo of the infamous 'M'. Updated the text appropriately. Bdevoe 20:20, 16 May 2007 (UTC)
[edit] Cover versions
I deleted the cover versions section because there was no real information, only vandalism. If there are actual cover versions, the section can probably be merged with the parodies and spin-off section.
Caesar 19:37, 28 October 2006 (UTC)
[edit] lyrics
Young man, there's no need to feel down. I said, young man, pick yourself off the ground. I said, young man, 'cause you're in a new town There's no need to be unhappy.
Young man, there's a place you can go. I said, young man, when you're short on your dough. You can stay there, and I'm sure you will find Many ways to have a good time.
It's fun to stay at the y-m-c-a. It's fun to stay at the y-m-c-a.
They have everything for you men to enjoy, You can hang out with all the boys ...
It's fun to stay at the y-m-c-a. It's fun to stay at the y-m-c-a.
You can get yourself clean, you can have a good meal, You can do what about you feel ...
Young man, are you listening to me? I said, young man, what do you want to be? I said, young man, you can make real your dreams. But you got to know this one thing!
No man does it all by himself. I said, young man, put your pride on the shelf, And just go there, to the y.m.c.a. I'm sure they can help you today.
It's fun to stay at the y-m-c-a. It's fun to stay at the y-m-c-a.
They have everything for you men to enjoy, You can hang out with all the boys ...
It's fun to stay at the y-m-c-a. It's fun to stay at the y-m-c-a.
You can get yourself clean, you can have a good meal, You can do what about you feel ...
Young man, I was once in your shoes. I said, I was down and out with the blues. I felt no man cared if I were alive. I felt the whole world was so tight ...
That's when someone came up to me, And said, young man, take a walk up the street. There's a place there called the y.m.c.a. They can start you back on your way.
It's fun to stay at the y-m-c-a. It's fun to stay at the y-m-c-a.
They have everything for you men to enjoy, You can hang out with all the boys ...
Y-m-c-a ... you'll find it at the y-m-c-a.
Young man, young man, there's no need to feel down. Young man, young man, get yourself off the ground.
Y-m-c-a ... you'll find it at the y-m-c-a.
Young man, young man, there's no need to feel down. Young man, young man, get yourself off the ground.
Y-m-c-a ... just go to the y-m-c-a.
Young man, young man, are you listening to me? Young man, young man, —Preceding unsigned comment added by Tw3435 (talk • contribs) 04:06, 30 March 2008 (UTC)
[edit] YMCA & homosexuality
I've tagged the entire paragraph explaining the relationship between the YMCA and gay culture as it is unsourced and violates WP:V. Please provide a citation or this paragraph will be removed ASAP. will381796 (talk) 06:31, 1 May 2008 (UTC)