Yā Banīy As-Saharā
From Wikipedia, the free encyclopedia
This page is a candidate to be copied to Wikisource. If the page can be edited into an encyclopedic article, rather than merely a copy of the source text, please do so and remove this message. Otherwise, you can help by formatting it per the Wikisource guidelines in preparation for being imported to Wikisource by a Wikisource admin. Note that if this source text is not in English, it will have to be copied using the transwiki process. |
This article may require cleanup to meet Wikipedia's quality standards. Please improve this article if you can. (August 2007) |
This article does not cite any references or sources. (August 2007) Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unverifiable material may be challenged and removed. |
"Yā Banīy As-Saharā'" (Arabic: يا بني الصحراء) (English: "O Sons of the Sahara") is the national anthem of the Sahrawi Arab Democratic Republic of Western Sahara.
[edit] Arabic lyrics
يابني الصحراء انتم في الوغى حاملي المشعل في الدرب الطويل |
[edit] English translation
O sons of the Sahara! In the battlefield, you are torch holders in the long road
Make revolution in our nation and follow this path for her sake.
Cut off the head of the invader. Cut off the head of the invader.
O revolutionaries, the homeland will be glorious. Cut off the estates in this region.
Remove in war the causes for protest and abandon it; no submission, no yielding.
No agent, no invader, no agent, no invader.
You who ask about us: we are the ones who drive the transforming struggle.
We are the ones who smash that idol, we are the ones who understand the beautiful lesson.
We are the people of the path; we are the people of the path.
We are the ones who revealed the path against the raid, the one that burns up the raiders.
It is the war to erase the oppressor and establish the right of the laborers.
We are the people of the path; We are the people of the path.
The uprising is for the people and will advance in the Arab lands.
It will produce unity forever in the hearts and will establish justice and democracy.
Every century, every generation, every century, every generation.
Yābaniy Es-Saharā Image:Yabaniy es-sahara western sahara anthem.mid