Talk:Vuk Stefanović Karadžić

From Wikipedia, the free encyclopedia

This article is within the scope of the following WikiProjects:

One thing could be clearer: is it "Vuk" or "Karadzic" that means "wolf"? It seems pretty clear it isn't "Stefanovic", and I would certainly think it's "Vuc", but the text ought to make it clear either way. -- John Owens 06:51 20 May 2003 (UTC)

Vuk is one of two Serbian words for wolf. -- Someone else

Some sources indicate February 7 as the day of death. Is this a sort of Gregorian Julian calendar confusion?

I moved this from the article; Vuk never said or wrote "Serbs are anywhere", etc. but I feel that something could be extracted from this paragraph. Nikola 15:21, 3 October 2005 (UTC)

Romantic nationalism, contemporaneous with Vuk and an inspiration to him, led him to speak infamously. "Serbs are everywhere," Vuk said. To the Croats, who by then with Austria's help had developed an acute sense of nation, this was anathema. To this day, Croat nationalists use Vuk's position against him. It is imperative to understand, however, that Vuk was of one mind with his Croatian contemporaries on many a question. In the fog of Balkan politics in the nineteenth century, Vuk stood against the suffocated traditional Serbian position (represented by the religious establishment), so much so that he was not once declared an agent for Austria (against Russia) and condemned by the Church.

Are you kidding me? The man openly said that Croats are really Serbs! Mihovil 01:38, 29 August 2006 (UTC)

WP:CITE Shinhan 05:12, 29 August 2006 (UTC)

Should it be mentioned that Vuk's reforms were nothing new compared to the Croatian language. Should it be mentioned that his language differed radically from any previous Serbian literature. Should it be mentioned that he basically copied Croatian, and Called it Serbian...YOU HAVE NO LITERATURE, YOU HAVE NO CLAIMS, he coppied Croatian!

In great fear that this conversation will burst into nationalist war, I shall say just what I can't resist to. The same as the English have old English, the Serbs had old Slavic that by time evolved into what we call modern Serbian. The most important thing that Vuk did was make the language Serbs spoke in those times standard language, instead of the old Slavic that kept being "standard" although no one really spoke it anymore among people. That "modern" language has been used in generations and generations, hundreds of years already even before Vuk reformatted Serbian, and there are hundreds of traditional songs that were sung, written documents written in old Slavic letter but using modern Serbian words. Since many Serbs in todays Croatia were in those times declared "catholic Serbs" (which are now almost all, if not all, declared as Croats because of their religion), he included part of their speech into modern Serbian. While the Serbs have the great opus of literature in the past, Croats have very little since they had always lived in parts that have been either part of Austria or some other country, never independent until they made union with Serbia in later centuries and parted later, it is absurd to talk about any "copying", and at the same time quite realistic to say that Croats speak modern Serbian with few modifications.Ml01172

[edit] University Anecdote

While it is amusing, I wonder if it can be backed up somehow? This is an encyclopedia after all. 217.24.21.41 (talk) 15:09, 30 April 2008 (UTC)