From Wikipedia, the free encyclopedia
|
This article is within the scope of the WikiProject Chile; If you would like to join us, please visit the project page; if you have any questions, please consult the FAQ. |
??? |
This article has not yet received a rating on the quality scale. Please rate the article and then leave a short summary here to explain the ratings and/or to identify the strengths and weaknesses of the article. |
??? |
This article has not yet been prioritized. |
Additional information: |
|
|
|
This article has been checked against the following criteria for B-Class status:
- Referencing and citation: not checked
- Coverage and accuracy: not checked
- Structure: not checked
- Grammar: not checked
- Supporting materials: not checked
|
|
I see "Starry skies" has tried to improve on the English version of this place's name, but --to me-- the tanslation still sounds a bit clumsy. Something a bit more fluid would be "Pleasantville" but I don't think that is an accurate reflection of the translation either. Does anyone have any other ideas.JAXHERE | Talk 15:50, 7 February 2007 (UTC)