Talk:Vietnam Railways
From Wikipedia, the free encyclopedia
[edit] Using local names
If Ha Noi and Sai Gon, rather than Hanoi and Ho Chi Min City, are used this conforms to local practice: The language only contains words of one syllable. Sai Gon is still used for the city (and railway station), whereas Ho Chi Min City is the name of the administrative region. Just follow the link to the VNR timetables for example Old Moonraker 09:38, 23 February 2006 (UTC)
- We should use the official and most common name for the cities which in English are Hanoi and Ho Chi Minh City. The most common name for the country is Vietnam. See Talk:Vietnam.
-
- I followed your suggestion and looked at the Talk:Vietnam page. They're are still arguing, but Viet Nam seems to be winning. Anyhow, this is a railway page, so let's not argue here. Old Moonraker 08:21, 3 June 2006 (UTC)
[edit] External link
A link has been posted to the commercial website Vietnam Travel Services This has some useful information and is a marginal "keep". Please note, however, that it has copied its account of the railway from this article, and not the other way round. There is no copyright violation. --Old Moonraker (talk) 12:13, 13 December 2007 (UTC)
- I've forwarded the boilerplate response from Wikipedia:Standard GFDL violation letter, more to emphasise our right to the material than in the hope of any acknowledgement on their page. --Old Moonraker (talk) 12:28, 13 December 2007 (UTC)
- Apologies for my earlier doubts: an acknowledgement and reference to the GNU license has been added: thanks! --Old Moonraker (talk) 17:23, 14 December 2007 (UTC)