Talk:Vehicle registration plates of the People's Republic of China
From Wikipedia, the free encyclopedia
Let's try to get a good list of Embassy (and consulate) 3-digit prefixes.
Chris 01:09, 22 March 2006 (UTC)
===Cross Border with Hong Kong and Macao===
Licence plates with a black background and the character 港 or 澳 in place of the last number are used for Hong Kong and Macao vehicles, respectively, when they engage in cross-border traffic to and from Mainland China. These plates often exist side by side with a local HK or Macao licence plate on the same car.
Can anyone clarify how to get such cross border plates, as it was impossible for me to get any information so far. What is the department issuing these plates, as the normal authorities are not aware of the procedure involved.
[edit] Taiwan
When I was in Beijing back 8-9 years ago, I heard that as the National's People's Congress's members cars had plates of their province, that the Taiwan representatives cars would be labeled Taí. Anyone know if that is still the case, and whether there is a numbering scheme similar to those of the other provinces? Ngchen 01:15, 16 May 2007 (UTC)
Need to confirm the actual usage of the <Character> O plates, such as 京O
Chris 09:31, 27 September 2007 (UTC)
[edit] Original Research
This article consists of mainly original research, if I see correctly. Anybody know some good sources to verify the facts? I'd be willing to go through it all and cite them. Poeloq (talk) 18:39, 5 March 2008 (UTC)