Talk:Tyrian purple

From Wikipedia, the free encyclopedia

Textile Arts WikiProject This article is within the scope of the Textile Arts WikiProject. Please work to improve this article, or visit our project page to find other ways of helping. Thanks!
B This article has been rated as B-Class on the assessment scale.
High This article is on a subject of high-importance within textile arts.

Article Grading: The article has been rated for quality and/or importance but has no comments yet. If appropriate, please review the article and then leave comments here to identify the strengths and weaknesses of the article and what work it will need.


I know that Wiktionary [1] says that TP is a crimson, but it gives no reference. The swatch I added is a purple, and has a reference that claims to be based on the real Murex trunculus. If anyone can find a reliable reference to support the Wiktionary version, then I'll amend my swatch or add an alternative one. --Heron 11:25, 8 July 2006 (UTC)

Merriam-Webster OnLine says that Tyrian purple is "crimson or purple". The American Heritage Dictionary says "reddish". Also, the Wikipedia article on purple says that Tyrian purple "was closer to crimson than our idea of purple", but it gives no reference. --Zundark 10:02, 9 July 2006 (UTC)

Thanks. I've just found a more detailed reference at Grove Art Online (OUP) [2] under "Ancient Near East, §II, 6(i): Textiles: Introduction, (b) Manufacture". It says that the Phoenicians made "dark reds" from Murex brandaris at Tyre and "true purple" from M. trunculus at Sidon. I suggest, therefore, that lexicographers are confusing "Tyrian red" with "Tyrian purple". --Heron 12:01, 9 July 2006 (UTC)

Why? Where do you get the phrase Tyrian red from? As you've just said, the colour of the Tyrian dye (that is, Tyrian purple) was dark red. Also, looking in my copy of Chambers I find that the first meaning given for purple is "crimson (hist.)". It seems clear that the meaning of purple has changed over time (which is common for colour names), and that Tyrian purple (from which the word purple derives) was not purple in the usual modern-day sense. --Zundark 10:22, 12 July 2006 (UTC)

I'm sorry. My "M. trunculus = purple" idea came from a Kramer Pigmente swatch [3] that called M. trunculus "Tyrian purple". I think Kremer have misnamed their swatch. Tyrian Red does exist, though, and it looks like this: __________. I worked this colour out by combining this page [4] that equates Tyrian Red to RHS colour code 66A, with this page [5] that equates RHS 66A with RGB #b80049. I now claim that "Tyrian red" and "Tyrian purple" are the same crimson colour from M. trunculus, not to be confused with "Royal purple" and "Imperial purple", which are purple in the modern sense. All that said, I think that as an encyclopedia we must admit that the colour of Tyrian purple is debatable. There are some interesting quotes on this from Classical writers in "The Mutability of Blue" by Ryan J. Huxtable. --Heron 18:07, 13 July 2006 (UTC)

Maybe those quotes could be included in the article. (By the way, I notice that the page that says RHS 66A is RGB b80049 is using a gamma of only 1.4, so it would need to be adjusted in order to be correct for sRGB, the usual RGB colour space). --Zundark 19:02, 13 July 2006 (UTC)

Good point. With a gamma of 2.2, I make that #990024, which looks like this: __________. That's closer to Pliny's 'congealed blood'. --Heron 19:58, 15 July 2006 (UTC)

[edit] Dates

As I write, this article contains two uses of BCE (one in a footnote) and two of BC. This ought to be standardised - I haven't done so as I don't know whether there's a convention for articles on this subject to use one in particular. 86.132.143.27 23:39, 29 July 2006 (UTC)

I've made them consistent. There is no Wikipedia convention on which to use, but BCE is unknown to many people, so using BC makes the article clearer. --Zundark 08:52, 30 July 2006 (UTC)

[edit] Images

I've added a photo of 6,6'-dibromoindigo powder against a neutral gray background. In the coming weeks I'll attempt to dye some swatches of cotton and wool using the procedure given by V. Daniels, Journal of Photochemistry and Photobiology A:Chemistry 184 p73-77 (2006). I've only got 250 mg of the stuff but it should be sufficient to dye several 10X10cm piece. I would expect that the dye on cloth will be slightly different than the powdered dye. Daniels reports that the dye comes out slightly redder on wool and more blue on cotton and nylon, with the sequence being wool : silk : linen : cotton : nylon. To my mismatched-socks-looks-ok-to-me eye the powder is a very close match to the bar on the front page comparison chart labeled "Tyrian Purple (Imperial Purple) (Hex: #66023C) (RGB: 102, 2, 60)" __________. The actual color produced by extracting snail juice can vary quite a bit. During the dying process, the water soluble leuco form of 6,6'-dibromoindigo can photodebrominate under UV, which renders the shade more blueish and less purple. Two debrominations yield plain old indigo. Sex, age and species differences in the various Murex shells give different amounts of mono and dibromoindigorubin which are more of a reddish purple. These also can photodebrominate to give the quite red indirubin. I'll dig out the references and add this if it seems appropriate. Hey, this is my first edit so cut me some slack. --Brochis 05:41, 17 July 2007 (UTC)

Wow, thanks! For your future images, consider uploading them to the Wikimedia Commons, where they can be used in all Wikimedia projects (the French Wikipedia, the German Wikipedia, Wikibooks, etc.). Once you've uploaded an image to the Commons, you can use it in an article just as if you had uploaded it here. Let me know if you have questions or need any help. —Bkell (talk) 14:27, 17 July 2007 (UTC)