Talk:Touché

From Wikipedia, the free encyclopedia

Contents

[edit] Regarding the proposed deletion

It would be a pity to see this article die...
Touché is used so often in everyday speech that it certainly deserves a Wikipedia article. Lh'owon 08:10, 9 March 2007 (UTC)


"You may remove this message if you improve the article, or if you otherwise object to deletion of the article for any reason." -- I think the proposed deletion was premature. As it reads now, there is little more than a dictionary definition, but surely there is a history to the word which has yet to be written. We should allow this article some time (more than a month...) to be developed before proposing to delete it. ~ Rollo44 00:13, 13 March 2007 (UTC)

Agreed, thanks. Lh'owon 23:04, 13 March 2007 (UTC)

[edit] Redirect

Why is there a redirect? 70.21.77.27 23:32, 11 June 2007 (UTC)

Coz it's called Touché, not Touche


[edit] Hamlet Quote

I have removed the reference to the Hamlet quote.

It also occurs (albeit in Anglicised form) in Hamlet; in the final duel, when Laertes is stuck, Osric cries "A touch! A palpable touch!"

The actual line from Hamlet is "A hit, a very palpable hit." --Ckaiserca 17:08, 28 September 2007 (UTC)

[edit] french

is the word actually used as a way of acknowledging a good response in everyday French conversation or only in english? answer: you are truely retardet.—Preceding unsigned comment added by 155.69.2.172 (talk) 07:16, 7 November 2007 (UTC)

I have never heard it used in french... other than in the use "toucher" as in to touch. --Renrenren 14:14, 7 November 2007 (UTC)