The Wind That Shakes the Barley (song)

From Wikipedia, the free encyclopedia

The Wind That Shakes the Barley is an Irish ballad written by Robert Dwyer Joyce (1836-1883), a Limerick-born poet and professor of English literature. Its title was borrowed for the Ken Loach film which won the Palme d'Or at the Cannes Film Festival in 2006.

[edit] Background

The song is written from the perspective of a doomed young Wexford rebel who is about to sacrifice his relationship with his loved one and plunge into the cauldron of violence associated with the 1798 rebellion in Ireland. The references to barley in the song derive from the fact that the rebels often carried barley oats in their pockets as provisions for when on the march. This gave rise to the post-rebellion phenomenon of barley growing and marking the "croppy-holes", mass unmarked graves which slain rebels were thrown into, symbolising the regenerative nature of Irish resistance to British rule.

[edit] Lyrics

I sat within a valley green
Sat there with my true love
My fond heart strove to choose between
The old love and the new love
The old for her, the new that made
Me think on Ireland dearly
While soft the wind blew down the glade
And shook the golden barley
Twas hard the mournful words to frame
To break the ties that bound us
But harder still to bear the shame
Of foreign chains around us
And so I said, "The mountain glen
I'll seek at morning early
And join the brave United Men"
While soft winds shook the barley
Twas sad I kissed away her tears
Her arms around me clinging
When to my ears that fateful shot
Come out the wildwood ringing
The bullet pierced my true love's breast
In life's young spring so early
And there upon my breast she died
While soft winds shook the barley
I bore her to some mountain stream
And many's the summer blossom
I placed with branches soft and green
About her gore-stained bosom
I wept and kissed her clay-cold corpse
Then rushed o'er vale and valley
My vengeance on the foe to wreak
While soft winds shook the barley
Twas blood for blood without remorse
I took at Oulart Hollow
I placed my true love's clay-cold corpse
Where mine full soon may follow
Around her grave I wander drear
Noon, night and morning early
With aching heart when e'er I hear
The wind that shakes the barley


[edit] Cover versions

The song has been covered by many artists including The Chieftains, The Dubliners, The Celtic Rogues, Dolores Keane, Lisa Gerrard (Dead Can Dance), Solas, The Clancy Brothers, Dick Gaughan, Orthodox Celts, Amanda Palmer, Fire + Ice, The Irish Rovers, Glow, Gallery, Sarah Jezebel Deva,Dead Can Dance and Martin Carthy.

A poem by the same name was published by Katharine Tynan.

It was featured in the 2006 Irish award winning film The Wind That Shakes the Barley during the scene of a wake.

Languages