Talk:The Official Story

From Wikipedia, the free encyclopedia

This article is within the scope of WikiProject Films. This project is a central gathering of editors working to build comprehensive and detailed articles for film topics on Wikipedia. If you would like to participate, you can edit the article attached to this page, or visit the project page, where you can join the project and/or contribute to the discussion.
B
This article has been rated as B-Class on the quality scale.
Mid
This article has been rated as Mid-importance on the priority scale.

[edit] Request to move the article

I think the article should be moved to La Historia Oficial because that is its original title and the film is in Spanish. I am starting a vote now...Move the article to La Historia Oficial? --Anthony5429 09:02, 7 March 2007 (UTC)

Move - as per reasoning above. --Anthony5429 09:02, 7 March 2007 (UTC)
Do Not Move - This is an English encyclopedia and the film is known mostly in the English world as The Official Story. See theatrical poster in the article. I first saw the film on cable in 1987 and it was called The Official Story. If I were to rent it at a DVD/Video store I would ask for The Official Story. Luigibob 12:37, 7 March 2007 (UTC)
Do not move. The guidelines for film articles state that we should use the best-known title (for English readers), which is normally the English language title: see Wikipedia naming conventions for foreign language films. If you disagree with this, you should try to get the guideline changed by explaining your reasons at the guideline's talk page, rather than trying to move this single article. Cop 633 14:11, 7 March 2007 (UTC)
Do not move: Although I prefer the original titles to be in the language of origin (Spanish) - (people familiar with the films find them easier to find) - The English can be written into the intro. HOWEVER, if the film has been released worldwide with an English title or in English language i.e The Offical Story (see the poster) - the poster is in English so this particular film should remain in English. I strongly believe that the title of the article should correspond to the title of the poster.
So: Do not move. ♦ Sir Blofeld ♦ "I've been expecting you" 16:48, 7 March 2007 (UTC)

[edit] The Official Version

I did the bulk of the work on this article (you, Cop, made good copy edits) and hence I did not cite the "Offical Version" from IMDb, that citation was for everything else before.

I found the GB item elsewhere. I thought it was such a minor item I did not source. If every sentence/item on Wiki had to be sourced, well wow! I'm curious as to your research method. I found a few souces in one minute. The Great Britan note can be questioned, I guess, but since Time Out London names it as the name of the film, that enough for me. Luigibob 18:05, 7 March 2007 (UTC)

Hi, Sorry about that, I can't understand why I missed those sources. The reason I was being picky is that I'm finding IMDB quite unreliable about international titles, and some of the so-called "international English titles" that they list seem to be just alternate translations added by IMDB users, not actual release titles (remember that IMDB data is added the same way as Wikipedia, by anon users who can make mistakes). That's why we needed a better source for this. But anyway, cheers. Cop 633 18:15, 7 March 2007 (UTC)