Talk:Tezcatlipoca

From Wikipedia, the free encyclopedia

This article is within the scope of WikiProject Mexico, an attempt to build a comprehensive and detailed guide to Mexico on Wikipedia. If you would like to participate, you can edit the article attached to this page, or visit the project page, where you can join the project and/or contribute to the discussion.
??? This article has not yet received a rating on the Project's quality scale. Please rate the article and then leave a short summary here to explain the ratings and/or to identify the strengths and weaknesses of the article.
??? This article has not yet received a rating on the importance scale.
This article falls within the scope of WikiProject Mesoamerica, a WikiProject interested in improving the encyclopaedic coverage and content of articles relating to pre-Columbian Mesoamerica, its civilizations, history, accomplishments and other topics. If you would like to help out, you are welcome to drop by the project page and/or leave a query at the project's talk page.
NB: Assessment ratings and other indicators given below are used by the Project in prioritising and managing its workload.
Start This article has been rated as start-Class on the Project's quality scale.
High This article has been rated as high-importance on the Project's importance scale.
This article is also supported by the WikiProject Aztec sub-project.

Contents

[edit] Chama

Why does Chama redirect here without any mention of the word "Chama" in the article? If anything it should be made into a disambiguation page listing Chama, NM, Kama, and Tezcatlipoca, if indeed the god is alternately known by that name...--Rockero 00:46, 8 May 2006 (UTC)

after a little gooogling i found that, "Chama Sierra" is the name of a character in Green Arrow ( Vol. 2 #102) (form the DC universe), and he has characteristics of the fictionalized TEzcatlipoca... http://www.dcuguide.com/profile.php?name=tezcatlipoca2 ... is there any fan who would like to write about it?... Nanahuatzin 06:55, 8 May 2006 (UTC)
Then it definitely should not redirect here (minor character in one issue of a comic book?-hardly notable). I'm turning Chama into a page to disambiguate Kama and Chama NM but I'm leaving the comics character out. If anyone thinks it's important, they can add it onto the disambig page.--Rockero 17:39, 8 May 2006 (UTC)
DONE--Rockero 17:45, 8 May 2006 (UTC)

[edit] merge proposal

Sources indicate that Tloquenahuaque is but an alternate name for this deity; if so, should be merged and redirected to here. No indication as yet found whether the particular characteristics of Tloquenahuaque would warrant it being retained as a separate article/stub. Comments invited.--cjllw | TALK 06:42, 17 July 2006 (UTC)

Tloquenahuaque (the lord of near and far) is not a deity, but a title given to the gods responsible of the creation. While Leon Portilla says it´s the main title of Omteteotl Omecihuatl, also Tlaloc, Tezcatlipoca, Ehecatl and Quetzalcoatl were also refered as Tloque nahuaque and also as Iplanemohuani (by whom we live). Nanahuatzin 05:38, 15 August 2006 (UTC)

OK Nanahuatzin, thanks for that clarification. If so, what would you suggest is done with the Tloquenahuaque article (which reads like it is identifying a particular deity) - would there be sufficient material to justify its existence as a separate article, or would it perhaps be better to merge into somewhere like Aztec mythology and cover what you mention there?--cjllw | TALK 08:20, 15 August 2006 (UTC)


[edit] Pulling pop culture section

If any of these "references" are relevant they should be put in the text. Most of them are not however, neither informative, noteworthy or interesting. I have cut the section from the article per Wikipedia:Avoid trivia sections in articles and suggest than any relevant material be worked into the actual text. The text below is what i have cut:

[edit] Pop culture

  • Tezcatlipoca is also present in the independent comic El Muerto.
  • Tezcatlipoca was believed to be a former Mayan ruler of alien origin who came to Earth years ago, according to the Spriggan storyline. He defeated a reincarnation of Quetzalcoatl, who took the form of a stone being.
  • One of the plots in the video game Beyond Atlantis revolves around the player's quest to foil Tezcatlipoca's plan rule the Maya by silencing Quetzalcoatl. The player must restore Quetzalcoatl's power to generate Chulel (life-force) before the Maya adopt Tezcatlipoca's far bloodier form of worship.
  • Mercedes Lackey's "Diana Tregarde" mystery novel Burning Water, Tezcatlipoca is the major antagonist, acting through intermediaries to re-enact bloody Aztec sacrifices for the restoration of his godhood. It is Diana's duty to ensure he does not succeed.

[edit] 3 stones

Are the 3 stones in Broken Sword part of the real legend? —The preceding unsigned comment was added by Crazyboy899 (talkcontribs) 20:47, 9 January 2007 (UTC).

No, they are not part of authentic mythological accounts. I'm not sure even that the "Broken Sword" reference should be there- it's certainly not "the most notable" as is presently claimed. I'll remove it, unless anyone objects.--cjllw | TALK 00:10, 10 January 2007 (UTC)

[edit] Pronunciation

Andrews' grammar has this as Tezcatlihpoca, with a saltillo. I doubt this is kind of term you're likely to find in Carochi with diacritics, so it's hard to be certain. --Ptcamn 06:07, 17 January 2007 (UTC)

Miskwito deleted the pronunciation guide altogether but I think it is fair to assume that a so exoticlooking name as Tezcatlipoca needs some kidn of a pronunciation guide. This means that either we use an IPA approximation or we write a touristguide style [tes-cattle-ee-POH-ka]. Whether the < i > has a saltillo (where andrews gets this form I have no idea, but I am aware he writes it like that, he also inserts other weird h'es) or length (which is more likely if the i is interpreted as possessive morpheme) is at most worthy of a note explaining that the exact quality of this vowel isn't entirely known. If we were to delete ipa pronunciations for all words where pronunciation is partly reconstructed then there wouldn't be prununciation guides for most of the Aztec pantheon and the readers would be on their own when trying to guess the pronunciation of a word like <chalchihuitlicue>. ·Maunus· tlahtōlli 13:45, 17 January 2007 (UTC)