Talk:Taipei
From Wikipedia, the free encyclopedia
[edit] Tourism vandalsim?
One of the entries on under the Tourism section could be interpreted as saying that all points of interest under that title are gay. Please correct?--IVinshe 05:50, 23 April 2007 (UTC)
[edit] Flag of Japan
Someone clearly mischievously posted 'Hinomaru!' on the Taipei page. Please remove.
[edit] Taipei Mayor
Taipei Mayor is a different person now, should be updated.
[edit] waste disposal
Can someone add something about the waste disposal program of the municipal government? I think that the program is more advanced than many of the world's big cities, it deserve some notations. --128.8.8.248 12:00, 17 October 2005 (UTC)
[edit] Official name et al
Added some data.
Also the statement that Taipei is the capital of Taiwan needed to be clarified a bit. Taipei is the provisional national capital of the Republic of China but it is not the capital of Taiwan province which is in Chung-hsing-hsin-tsun.
Wouldn't the Pinyin spelling be Taibei? Can someone comment on this? -- Anon
I realize that PRC doesn't recognize ROC. I guess that they would thus refuse to consider Taipei the "capitol" of anything.
If there is a dispute, let's write about the dispute in the article. Who says Taipei is a national capitol? Who says it's not? --Ed Poor
Taipei is spelled in Wade-Giles system.
And I don't think we shall write dispute in the article. After all, ROC doesn't recognize PRC as well, so shall we write that "Beijing is not recognised as a national capital by ROC" too? --formulax
Taipei is actually a simplification of the Wade-Giles spelling T'aipei. But I think no one spells Taibei except in PRC official documents since Taipei is now well-established as the official name of the city. --W S Kuo
Yes. For what it's worth, Taiwan recently went through a lot of trouble to change to use the Pinyin that mainland China does (eg: change Tam-shui to Dan-shui), but they left the spelling of Taipei alone. I think it'll be Taipei for a long, long time. PhiloVivero 11:58, 28 Mar 2004 (UTC)
- Taiwan didn't change to Pinyin, but to a system very similar to Pinyin (can't remember what's it's called). And you are right that as part of that system, some traditional spellings were maintained. The city of Taipei, on the other hand, having a mayor from a party from the KMT while the President of Taiwan is DPP, has opted to use Pinyin. 132.228.195.207 17:32, 24 October 2007 (UTC)
- Taipei is a simplification of the correct Wade-Giles spelling T'ai-pei. There's always a dash in between.
I'm pretty sure there's no such thing as the Republic of Taiwan, so Taipei can't be its capital as the first sentence claims. Guest.
[edit] District romanization
Why are the districts wikified in their Tongyong Pinyin romanization? Didn't Taipei adopt Hanyu Pinyin, according to our pinyin article? --Jiang | Talk 20:34, 15 Dec 2003 (UTC)
- Because I copied the Tonyyong from Ministry of the Interior's nice website without giving second thoughts. >_<
- I just checked out some districts' official sites that'd show the difference (eg Zhongzheng and Shilin), and they used Hanyu. Will change now. --Menchi (Talk)a 06:06, 16 Dec 2003 (UTC)
[edit] Photo captiion
I added an image of Taipei, but I can't remember the name of the TRTS station for the image caption. I think it's Zhong-shan but don't want to put something incorrect, so I left it ambiguous. Also, I do not know the name of the hill from which the photograph was taken. It is a hill adjacent to Da-an and... Zhong-shan? Does anyone know the name of that hill? It's the hill upon which the famous gigantic hotel sits, whose name I also forget. Sorry. I'm a westerner. I forget these things. PhiloVivero 12:00, 28 Mar 2004 (UTC)
- Being a westerner is no excuse! You can only blame your puny engramme! (kidding) I don't know the station, but the "gigantic hotel" = The Grand Hotel perhaps. --Menchi 19:39, 28 Mar 2004 (UTC)
- The station name is "Jiantan", and the hill name is "Jiantan Shan". Sichinaren 10:40, 13 Jun 2004 (UTC)
-
- Err.... I live at the foot of that hill and have never heard it referred to as anything but Yuan-Shan.
-
- Correction: Apparently the main peak is indeed called Jiantan Shan which is part of the Yuan Shan Scenic Area. Loren 04:47, 10 Sep 2004 (UTC)
[edit] Romanization
Romanizations should always include Hanyu Pinyin, and Wade Giles in special cases. Other romanizations is unnecessary unless it is exclusively used and widely accepted. Apparently POJ is not the case here. See Wikipedia:Manual of Style (China-related articles) for more information. -- 59.121.191.201 06:20, 12 October 2005 (UTC)
- Why should the Manual of Style for China related articles apply to an article about Taiwan? Perhaps we need a similar manual for Taiwan, or perhaps, since the Manual of Style for China-related articles seems mainly focused on language, it should be renamed to "Manual of Style (Usage of Chinese Language). Readin 17:41, 24 October 2007 (UTC)
I also maintain that Tongyong Pinyin should not be used in any place where it can be avoided. Taipei City is one such place; Taipei County, however, has unfortunately officially adopted it and thus it cannot be avoided. Tongyong was created for purely political purposes and is rejected by the KMT and most of the world; it is only used in DPP-controlled areas and is thus subject to being scrapped whenever the KMT take control of a region of Taiwan. In summary, any article on Taipei should not include Tongyong Pinyin. - Bubbha (June 25, 2006)
[edit] Sister City
This is kinda weird, as the Seoul metropolitan government websites indicates the sister city relationship between Seoul and Taipei began in 1968 [1], but I see this page has it as 1967. I'm assuming the Taipei government website indicates the sister-city relationship with Seoul began in 1967. Anyone want to clarify this? Regards, Deiaemeth 23:57, 7 April 2006 (UTC)
- This government site [2] puts the date as 1968. I'll make the changes :-). Regards, Deiaemeth 00:00, 8 April 2006 (UTC)
- Quezon city is also listead as 1967 - [3] puts it as 1968. Deiaemeth 00:02, 8 April 2006 (UTC)
New Info: Added sister Cities subtitle Kcuello (talk) 18:42, 14 December 2007 (UTC)
I went to the suster cities Internaitonal webpage and noticed only ameerican cities are listed for Taipei. I found on the Manila stub for Wikipedia that Taipei is a sister City, however Im not sure if it is correct. If someone cluld please verify other sister cities for Taipei and as well as the authenticity of Manila being a sister city it would be much appreciated. Kcuello (talk) 18:42, 14 December 2007 (UTC)
[edit] Find someone to edit it...
I just dropped by for info, and found that in a paragraph of the History section:
In the late 19th century, the Taipei area, where the major Han settlements in northern Republic of China [...]. In 1875, the northern part of Republic of China was separated from Taiwan Prefecture (臺灣府) and incorporated into the new Taipei Prefecture (臺北府).
There must be some idiot who used bots to change "Taiwan" into "Republic of China"-- but oblivious to the fact that RoC didn't even exist at the time this paragraph is talking about!
However, due to the sensitivity of the legal status of Taiwan, I ain't sure if my proposed edit (to "Taiwan province, since at that time Taiwan is a province of Qing Dynasty) is political correct or not, so I need to make sure... --Samuel Curtis 13:12, 27 September 2006 (UTC)
- The changes were made by 210.64.211.250 (talk · contribs). I believe I have changed back most of them. "Taiwan" is perfectly fine in a geographical context. -Loren 16:25, 27 September 2006 (UTC)
[edit] Taipei City Seal Crisis
A certain user forbids the use of Image:Taipei_City_seal.png on any templates dealing with Taipei City because the user argues that since the seal is used under fair use, it can only exist on the Taipei City article and no where else. (It would be interesting to see how this would affect the use of the seal of the State of California or the City of San Francisco.). Quite frankly, the Taipei City Flag is seldom used anymore to represent the city to the point that some people actually think that the seal represents the city, so I feel somewhat upset. Is there any solution to this problem? I did originally create a self-made power point version of the Taipei City Seal (see [4]) before it was replaced by another user with a seal directly from the Taipei City government. Would it be possible for me to reinstate the version that I originally created and have it licensed under GFDL? Allentchang 08:46, 7 October 2006 (UTC)
- The simplest way around this would be to simply hardcode the contents of the template onto the article itself. If the fair use item is in article-space then it would seem to circumvent the objection that a fair-use image can't be used outside articles (not that I agree with that POV, but I really don't feel like contesting it at the moment). -Loren 09:09, 7 October 2006 (UTC)
I just made an userbox for people from Taipei, since residents of other major cities already have their own city userbox. Just wondering if we can use the city seal in the userbox Nikko 17:15, 10 December 2006 (UTC)
Userage: {{User Taipei}} , and it looks like
This user lives or hails from Taipei. |
.
- OK.. it seems like use of city seal is not allowed. I changed it a Taipei101 icon that I made, but it's kinda ugly since it black. If someone have better idea, please change it. —The preceding unsigned comment was added by MyNikko (talk ‧ contribs) 08:03, 12 December 2006 (UTC).
[edit] "People from Taipei" category?
There is no "People from Taipei" category? Badagnani 18:11, 14 February 2007 (UTC)
[edit] Gamma World City?
That's an obscure information tidbit, and doesn't belong at the head of the article, imho. Kaicarver 12:38, 18 February 2007 (UTC)
beg to differ. I've sene it in the first few paragraphs of a bunch of Gamma world Cities. Kcuello (talk) 18:44, 14 December 2007 (UTC)
[edit] Seal
From the official Taipei city site, the city seal is the red five-petaled plum blossom. The logo with the english word "taipei" is the city government seal. Gangsta, can you read Chinese? Blueshirts 08:13, 12 April 2007 (UTC)
[edit] Who deleted the Hokkien names?
At some points I've seen romanized Hokkien/Taiwanese names alongside the Mandarin, but it seems the Mandarin police have taken them out. What's going on here? Who let the Chiangs out? Why the hatred? Hokkien is widely spoken even in Taibei. Come on, guys, let's share.
Also, there is no section on demographics, is that because there used to be one and people kept changing it? —The preceding unsigned comment was added by 149.142.112.3 (talk) 21:28, 13 April 2007 (UTC).
Hokkienese may be spoken in Taipei, but who refers to Taipei's areas by Hokkienese names? I've never heard anyone do that.
[edit] Wikimedia '07
Should there be an area in this about Wikimedia 07 being held here? G man yo 12:15, 7 May 2007 (UTC)
[edit] Governent
I think the Taipei City Council needs to be mentioned in the politics/government section.--123.192.70.30 02:20, 26 June 2007 (UTC)
[edit] Images
Please put back the image of the government building in that relevant section on the Taipei page thankyou. Hopefully this article can be fully expanded so image won't be cluttered ♦ Sir Blofeld ♦ "Expecting you?" Contribs 19:08, 9 August 2007 (UTC)
[edit] Lists
The "Education" and "Tourism" sections are nothing but a collection of lists. They really need to be replaced with some content. I also don't think it's very useful to have a huge Sister cities section. If no one objects I will take care of these shortly. --Ideogram 19:33, 9 August 2007 (UTC)
[edit] What is going on here?
I have noticed there has been significant changes to the article about Taipei in the past couple of weeks. Frankly I think things have become worse in terms of trying to give balanced treatment of places and institutions in Taipei.
1. The education section is almost all about National Taiwan University. This is totally unnecessary because there is a dedicated article about the National Taiwan University. Also, this gives the impression that the National Taiwan University is the only unversity that matters in Taipei, which is totally wrong. We should restore the original list of universities in Taipei. Also, a balanced coverage about education would include elementary, middle, and high schools.
2. The picture of Taiwan Taoyuan International Airport is not needed because the airport isn't even within city limits!
3. The history of Taipei's rapid transist network is not needed for this article and should be moved to the article about Taipei's metro system.
4. Why does the Grand Hotel fall under festivities and events?
5. Information about the National Palace Museum is way too much. Condense it. People can read everything they want in the dedicated National Palace Museum article.
6. Information about the Shilin Night Market is way too much and gives an unbalanced treatment of night markets in Taipei. There are other night markets in Taipei that also deserve some attention.
7. Information about the Chiang Kai-shek Memorial Hall is way too much. Condense it.
8. The Taipei City logo keeps on being removed. STOP DOING THIS. Go to the Taipei City Government official website and tell me what logo the government uses to represent the city. The so-called flag and seal are seldom seen in the city anymore. Allentchang 16:27, 12 August 2007 (UTC)
- Hello Allen,
- Thank you for your comments. We definitely need input from someone familiar with modern Taipei. Ernst has done a great deal of work on this article, which I hope you will agree was in a terrible state before. It is still a work in progress and we welcome your help in achieving balanced coverage. --Ideogram 17:09, 12 August 2007 (UTC)
[edit] Important pointers
- Do not list the address and operating hours of museums because this is not the Wikitravel for Taipei.
- Unnecessary information about the Taipei MRT has been removed as this can be found in the Taipei Metro article.
- Too much bias was given to the Longshan Temple and the Mormon temple, forcing me to move their information.
- There are 18 universities in Taipei. I had to remove the NTU information in order for there to be balanced representation of the other universities.
- Details of the Shilin Night Market can be found in the Shilin Night Market article.
Allentchang 13:07, 11 September 2007 (UTC)
[edit] Tamsui
The area of Danshui is spelled "Tamsui," can someone correct that? The source of the spelling of that is incorrect. -68.4.73.34 (talk) 09:06, 25 December 2007 (UTC)
- It's not incorrect, they're just different romanizations.--Jerrch 16:43, 25 December 2007 (UTC)
-
- And under naming conventions, if a spelling is the one commonly used in English, that is the one to use. How commonly known is Tamsui in English? Certainly among the expat community in Taiwan, it is a well-known name, and Danshui would likely not be recognized by many. But is the expat community in Taiwan enough to make the term the common one under Wikipedia policies? Readin (talk) 07:24, 27 December 2007 (UTC)
[edit] Green/Blue edit warring
I did 1RR[5] and don't really care enough to watch this any further. Qwegwewe (talk · contribs) is obviously a blue editor interested in making sure monuments have their blue names. Those more interested should deal with it. SchmuckyTheCat (talk)
[edit] Constitution
According to the ROC constitution, Taipei is the "provisional capital", Nanjing (Nanking, ROC spelling) is the "primary capital". Benlisquare (talk) 10:39, 26 May 2008 (UTC)
[edit] Introduction
The introduction to this article may be too long. Please help improve the introduction by moving some material from it into the body of the article according to the suggestions at Wikipedia's lead section guidelines. Please discuss this issue on the talk page and read the layout guide to make sure the section will include all essential details. |
Heroeswithmetaphors (talk) 10:01, 2 June 2008 (UTC)