Talk:Table football

From Wikipedia, the free encyclopedia

This page is within the scope of WikiProject Games, an attempt to build a comprehensive and detailed guide to articles on Games on Wikipedia. If you would like to participate, you can edit the article attached to this page, or visit the project page, where you can join the project and/or contribute to the discussion.

Contents

[edit] we still need

we still need...

  • better description of skill shots

Matthewmayer 00:35, 21 Dec 2003 (UTC)

[edit] would someone explaine

would someone explaine the "special" moves like the snake in more detail

[edit] At least in Sweden

At least in Sweden, there exists a variant of Table Football, that is more similar to Table Hockey: http://www.stigagames.com/Product_guide2.asp?Guide_id=4&Country_id=1&Group_id=3 (I believe Stiga's version is the most famous and popular example.)

[edit] This title of this article

This title of this article seems to be an obscure brandname unheard-of outside of America. I'm moving it to the more sensible "table football". — Chameleon 13:04, 21 Jun 2005 (UTC)

Much as I personally prefer the name 'table football', it's worth noting that the term 'foosball' is not used only in the States, the national association in the UK changed its name a couple of years ago to the British Foosball Association, for example. Matthewmayer 13:53, 21 Jun 2005 (UTC)
A good point. But, although I don't know why they changed their name, it was definitely not because that is what ordinary people call it that, or because the name makes sense. Perhaps they have just been watching too much Friends. — Chameleon 14:06, 21 Jun 2005 (UTC)
Part of the reason may have been that they wanted to keep their abbreviated name of BFA (they were previously known as the Bar Football Association). Matthewmayer 9 July 2005 12:51 (UTC)
The BFA were formerly called the Bar Football Association, and were renamed due to the phrase "Bar Football" having been deemed to have fallen out of favour with the British public since the heyday of the 1970s. It was decided at the 2003 AGM (sadly the minutes are long gone so I'm afraid you'll just have to trust me - I was there) that, from a choice of about 5 or 6, the British Table Football Association was the most suitable name but, largely due to a lack of funding, we would choose the British Foosball Association so that all our t-shirts and promotional material would not need reprinting with the new BTFA abbreviated name. robmoss2k 24 Jan 2007 14:56 (UTC)

OK, it's definitely not table football. It's foosball, and it's universal (almost, except for the babyfoot guys, but umm... that's not foosball). So this needs to go back to foosball. Does anyone else on here that actually knows foosball object to that? —Preceding unsigned comment added by 76.227.155.223 (talk) 00:30, 12 January 2008 (UTC)

It should stay at Table Football. In Australia we called it "Table Soccer", but I had never, EVER heard of the term "Foosball" for it until I moved to the United States - "Foosball" is NOT universal.70.189.213.149 (talk) 19:42, 25 January 2008 (UTC)

[edit] Omoneapethic

"omoneapethic"? there's no such word, and I can't figure out what was meant by that.

It's a most hilarious manner of butchering 'onomatopoeia'==>onomatopoeiac(?)===>(insert illiteracy)===>'omoneapethic'.

Ohmanhowpathetic... 惑乱 分からん 19:49, 2 March 2006 (UTC)

[edit] Toronto-gettone

In the article it mentioned that jitz is frequently called gettone in Toronto while mentioned that its done by the french population (which are a minority in Toronto). The sentence serves no purpose, it would be better to say that in Canada, fooseball can be alternatively called jitz (English) or gettone (French) with no mention of Toronto.

O__O I can't even see the word gettone in this article anymore. What happened to it? I think it deserves mention, at least under the 'Canada' section. I don't know about other parts of Canada, but teens in Toronto usually call the game jitz, not foosball. (But of course, in catalogues and other things of that nature, it's referred to as foosball or table soccer) I'd add it myself but I was just wondering if there was a specific reason as to why it got deleted altogether.Ham let 20:08, 22 October 2006 (UTC)

[edit] Table

was the deletion of the table about what it is called in different parts of the world needed? i found it quite interesting. Finbar Canavan 23:50, 31 October 2006 (UTC)

[edit] Table football in the Spanish wikipedia

In the Spanish wikipedia it is strongly stated that table football is a Spanish invention by Alejandro Finisterre. In the discussion page they are asking for there to follow more this English version, in it that the inventor is unknown and disputed. But it is true that in Spain there is a strong popular belief that the table football is a Spanish invention. Should this claim be included in this article, and it's corresponding answer? --Francisco Valverde 02:41, 31 December 2006 (UTC)

[edit] External Links

I undid the mass delete of external links and want to explain why. Perhaps there are too many external links. I happen to like them, but I can see how other people may not. However, I have an issue when someone comes in and mass deletes all the external links except one that points to a commercial website selling a product. On top of that, the link is mentioned three times on the page, which I have since trimmed down to the one most appropriate one. Why would a link be left to a website selling something, but all the links to valuable foosball associations and groups be deleted?

If someone wants to be a little more discriminating in trimming down the external links, I don't think I'd have such an issue with it.

[edit] Relevence to the dot-com boom?

I could be mistaken here, but I've always understood Foosball to be a "sport" commonly associated with the Dot-Com boom, and even companies like Google today. Y'know... dot-com companies bringing in so much money that there are foosball sets in the lobbies? Am I totally off base here?

Either way, should we mention this in the article somewhere?

Sammysunset 22:42, 9 April 2007 (UTC) 22:41, 9 April 2007 (UTC)


I saw it around plenty in the 1970s or 1980s. 68.46.184.173 12:27, 12 September 2007 (UTC)ALB

[edit] Television references

I removed a number of references which were of the form 'show X showed a table in the corner' or some other minor appearance. I left in refs that seemed to be the focus of the show or episode, but most need citations. --Chuck Sirloin 13:24, 16 April 2007 (UTC)

[edit] Layout

The picture doesn't have the same layout as described in the text. Why? 202.180.72.232 09:09, 24 April 2007 (UTC)

[edit] Arrangement of foosmen

The arrangement of the foosball might be standard in each country, but it is not universal. In Brazil, for example, the row of defenders, after the one goalie, has 3 foosmen. I think it should be mentioned in the article that the layout is very much varied from country to country. Goldencako 22:23, 29 October 2007 (UTC)

This is absolutely true. In Brazil for example each player controls 11 men, with a 1-3-4-3 (Goalie-Defense-Midfield-Attack) formation. While some tables, especially the one's in the United States the player controls more than 11 men (for example the table that has 3 goalies). Tufts 20:18, 4 November 2007 (UTC)

And in Spain there are three different arrangements. You can see that on the spanish wikipedia. This one are the american one: 1-2-5-3, the traditional spanish 1-3-3-4, and the Valencia arrangement 1-2-3-5. Infapi00 (talk) 16:53, 16 January 2008 (UTC)

[edit] Italian name

I saw the "doubtful" tag near the term biliardino. I'm Italian. In spoken language, "biliardino" often refers to Table Soccer, especially in southern Italy. Looking at the dictionary I see that "biliardino" is recognized as an improper synonimous of "calcio-balilla". Accourding to me there is no reason to doubt about "biliardino" term. i am laura and i am the best! —Preceding unsigned comment added by 58.106.113.128 (talk) 07:14, 24 February 2008 (UTC)

[edit] Foosmen?

Are those little figures actually called "foosmen"? The term pops up several times in the article, but doesn't cite its origins or whether the term is official. Out of curiosity, is it possible to have "fooswomen" or even gender-neutral "foospersons"? —Preceding unsigned comment added by Dwr12 (talkcontribs) 22:41, 20 March 2008 (UTC)