Sonnet 107

From Wikipedia, the free encyclopedia

< Sonnet 107 >

Not mine own fears, nor the prophetic soul
Of the wide world dreaming on things to come,
Can yet the lease of my true love control,
Supposed as forfeit to a confined doom.
The mortal moon hath her eclipse endured,
And the sad augurs mock their own presage;
Incertainties now crown themselves assured,
And peace proclaims olives of endless age.
Now with the drops of this most balmy time,
My love looks fresh, and Death to me subscribes,
Since, spite of him, I'll live in this poor rhyme,
While he insults o'er dull and speechless tribes:
And thou in this shalt find thy monument,
When tyrants' crests and tombs of brass are spent.

–William Shakespeare

Sonnet 107 is one of 154 sonnets written by the English playwright and poet William Shakespeare. It's a member of the Fair Youth sequence, in which the poet expresses his love towards a young man.

[edit] Synopsis

This poem repeats the theme of others, notably sonnet 18, that the poem itself will survive human mortality, and both the poet and Fair Youth will achieve immortality through it. In this case all the hazards of an unpredictable future are added to to the inevitability of mortality.

The line about the eclipse of the moon has sometimes been interpreted as reference to death of Queen Elizabeth I

[edit] See also

Shakespeare's sonnets