Talk:Shri Rudram Chamakam
From Wikipedia, the free encyclopedia
the text is not "a hymn". if anything, it is several hymns. I have not verified this, but allegedly it is compiled from chapters 4 and 7 of the yajurveda. we should give chapter and verses of the text as part of the yajurveda, and treat the 'sri rudram' part separately from the 'camakam' part. the ToC could be:
- sri rudram
- camakam
- interpretation
the full text could go on wikisource, but we'll have to find a version in correct transliteration first. dab 08:44, 17 Nov 2004 (UTC)
Contents |
[edit] Numbers in the final parts of Chamakam!
We all know the recitation of certain numbers towards the end in the Chamakam part. Anyone wonder why or how only specific numbers are mentioned? To me they looked like prime numbers (with some exceptions). This raises more questions - What does the script signify by 'seeking' to be blessed with these numbers?
Nattu 22:18, 3 October 2007 (UTC)
[edit] move?
I propose a move to Shri Rudram Chamakam (since that's the name of the full text). dab 16:36, 18 Nov 2004 (UTC)
[edit] "Black" Yajurveda?
This is a rather minor issue, but isn't it better to refer to the "Black" Yajurveda as the Krishna Yajurveda? Adityan 03:48, 22 Dec 2004 (UTC)
test
[edit] Moving duplicate content to here from Rudra article
I am trying to reduce redundancy and forking among many Shiva-related articles. I think that the best thing would be to have all of the information on the Rudram hymn in this article, so I am moving to this talk page the following raw content which I am cutting from the article on Rudra. To prevent forking, I think it would be best to keep the article on Rudra about the Vedic god by that name. Here is what I am moving out, making no claim for the merits of the content:
A famous hymn dedicated to Rudra is called the Rudram, which praises the glory of Rudra and identifes him with many other things. In the beginning of the hymn, Rudra is identified with the sun. As it proceeds, every person or thing is considered a form of Rudra. As it develops the verse says that there are thousands of Rudras, enumerating some of them. Rudra is addressed as lord of the animals, people sitting on the backs of bulls, those wearing the sacred thread, ministers and merchants, leaders of robbers, cheaters, sitting people, those lying on their backs, dogs and masters of dogs, potters, carpenters, the waters of lakes, water in tanks, rainwater, arid zones, clouds, lightning and wind. Among these 300+ forms of Rudra, one is Shiva, meaning "the benevolent", which appears fourteen times. Rudram ends with a salutation to Yama, the first mortal and the god of death, thus making no distinction between Rudra and Yama. The reference to Yama reflects a well-known association between Shiva and cremation grounds as one of his abodes. The god of death, whom the Vedas call Yama, was worshipped in Tamilnadu by the name Sudalai Madan. Certain features of Siva like living in cremation ground, smearing ash, begging in skull, sitting under banyan tree should have come from this Sudalai Madaan. Ref. "The elements of the aborignal religion" by A.K.Perumal (அ.கா. பெருமாள் - தொல்பழம் சமயக்கூறுகள்)
Buddhipriya 01:44, 30 April 2007 (UTC)
[edit] Translation
Why have translation of same verse twice? A case of WP:UNDUE importance.--Redtigerxyz (talk) 06:01, 9 December 2007 (UTC)