Talk:Shangri-La

From Wikipedia, the free encyclopedia

This article is supported by WikiProject Mythology .

This project provides a central approach to Mythology-related subjects on Wikipedia.
Please participate by editing the article, and help us assess and improve articles to good and 1.0 standards, or visit the wikiproject page for more details.

B This article has been rated as B-Class on the Project's quality scale.
(If you rated the article please give a short summary at comments to explain the ratings and/or to identify the strengths and weaknesses.)

Why create a disambig. message and then leave the other uses of the word here? Quill 03:16, 5 Nov 2004 (UTC)

Oops. I didn't actually notice the list of other definitions. Moved now. -- Chuq 03:32, 5 Nov 2004 (UTC)
Okay, cool now. This illustrates a problem I have with such things being placed at the END of articles; they're easy to miss. Examples I've run into: Brigadoon (I placed a message at the TOP of the article) and Wedding. I'm sure there must be many more. Perhaps, since you're an Administrator, you can mention this where and whenever Administrators get together to talk about Administrator stuff?  ;) Quill 12:19, 6 Nov 2004 (UTC)

Contents

[edit] Other Shangri-Las

Anonymous vandal 198.93.113.49 keeps suppressing the following text:

There are a number of European legends similar to the legend of Shangri-La. The Odyssey tells of the land of the Lotus-Eaters, and the palace of Alcinous. See also Atlantis, Lyonesse, Brigadoon, and El Dorado.

Is this assertion less than apropos? Is this assertion doubted by anyone? Is this a novel idea? Is this a random joke? --Wetman 20:34, 16 May 2005 (UTC)

MY guess is that he doesn't feel its accurate, or some such. What say you, anon? Sam Spade 20:40, 16 May 2005 (UTC)

I removed a paragraph "Once again highlighting the fact that democratic projects such as Wikipedia..." that was directly critical of the preceding paragraph and which seemed to be about Wikipedia rather than Shangri-la. If the editor wished to correct or remove the paragraph about Ojai, CA (which does read oddly) then why not do so. The removed paragraph is colloquially written ("... this corner today? Of course: a mini-mall.") and not NPOV. Rapscallion 18:13, 30 December 2006 (UTC)

[edit] Zhongdian / Gyeltangteng

The large Yunnanese town of Gyeltangteng (or Zhongdian if you're Chinese) was renamed to Shangri-la by the Chinese government in 2002. There is a blank page link on the disambig. to Shangri-la county in Yunnan province. I feel, as Shangri-la is such a widely known and emotive meme in western society that a comment about this should appear on the main page. I come across many people saying 'I've visited shangri-la', but - it's not really shangri-la! It's just a Chinese advertising trick...

[edit] Hinton's Shangri-La is a European outpost

This work of fiction may draw from local legends, but in Hinton's vision, no native Tibetans are found fit to be part of the long-lived community. One Chinese makes the grade, but mostly it is stray Europeans. A thoroughly racist view that was old-fashioned even for its day.

--GwydionM 20:31, 27 January 2006 (UTC) Please don't forget The Austrian Josef Rock!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! ive added bhutan to the list of probable shangri-la due to the increasing acceptance of this view in the world community.

--chandrasekhar ,08 march 2006.

[edit] Zhongdian Pic

Shangri-la was written by The Electric Light Orchestra. It's on their "A New World Record" album.

Does anyone know how to upload a different pic of Zhongdian? The one featured in the article doesn't seem to accord much with the description of Shangri-La. I don't want to deface the article, I was just wondering if anyone wanted to add another pic of Zhongdian with a wider view of the valley there, to show its relevance to the article and similarity to Shangri-La.

Does this concern anyone else?

-- ManofRenown87, 8-2-2006

I agree, the top corner of a building doesnt seem to represent the area very well. Also, the picture of the Hunza valley seems to be very edited, and therefor not very accurate. Maybe it can be replaced with a picture from the valley's article. --Thebunsk 04:18, 15 February 2007 (UTC)

[edit] Location of Shangri-La in the Lost Horizon book

In the book, Conway is a diplomat, a Consul at the British Consulate in Baskul, in a foreign country. That rules out British India. Sanders, who was at Baskul, says that the plane was hijacked by "an Afghan or Afridi". That implies that the country was Afghanistan. The plane's destination was Peshawar, which is near the border of Afghanistan, in present-day Pakistan. But the plane doesn't land in Peshawar, instead refueling at an airstrip where it is surrounded by bearded and turbaned tribesmen. That seems to imply that the airstrip is not too far from Peshawar in the northern parts of the FATA or NWFP, possibly in Shangla. Then the plane takes off again and comes down in or around the Kuen-Lun Mountains, now known as the Kun-Lun Shan. For much of the length of the Kun-Lun, especially the more eastern parts, the climate is harsh. Another clue is that Shangri-La has very high mountains nearby. The high mountains of the Kun-Lun tend to be in its western section. The highest mountain of the Kun-Lun is Kongur Tagh, near the western end of the range. Kongur Tagh is near Kara-Kul, a name similar to the Karakal mentioned in the book. On this Google map centered on Kara-Kul, you can see the western end of the Kun-Lun range on the right. As you can see from the map, this is close to the tri-border area where Tajikistan, Kyrgyzstan, and China meet. There are green meadows on the Kyrgyzstan side of the border. That's where I think the author most likely places it. This is at a distance of about 200 miles from the NWFP, whereas Tibet is several hundred miles more. This was 1933. Could the plane would go even that far, let alone distant Bhutan, or even more distant Southeastern China? The Kyrgyzstan/China border area is much closer and makes more sense as the location of Shangri-La. Windemerer 15:48, 20 October 2006 (UTC)

[edit] Changri-La

I'm planning a Nepal trek and noticed that a high pass (5,800 meters) not too far from Everest and just north of the Changri West peak is called, you guessed it, Changri-La. Seems that this would be an interesting addition to the page. If the maintainers agree, then I'd be happy to contribute a short paragraph (one or two sentances would do it) to the page. I have no idea if this is what inspired the Shangri-La name, but is sure seems likely.

--Ronewolf 16:02, 13 December 2006 (UTC)

[edit] Ojai Valley

I removed the following:
No documentation, including the remaining landscape still shot, reputed to be from an outlook on Highway 150, supports the contention that the Ojai Valley was used as a location in the film.
because there was no documentation to support the contention of no documentation. I replaced it with info from the bonus feature on the "Lost Horizon" dvd. I couldn't find it transcribed anywhere online to post it as a reference, however.

Tuesdae 15:02, 27 May 2007 (UTC)

[edit] It is a real place

This tourist website: http://www.virtourist.com/asia/china/shangrila/index.html says that Shangri-la is a real place. The website says, "Zhongdian County was renamed Shangri-La County in 2001 by Chinese authorities after the fictional land of Shangri-La in the novel 'Lost Horizon'. Previously the county was called Zhongdian, among Chinese, and Gyalthang, among Tibetans. The capital of the county is also known as Shangri-La, before 2001 it was named Jiantang Town." I am going to be there in less than a month. Hard to go to a place that does not exist. 209.106.198.2 16:21, 12 June 2007 (UTC)

[edit] Popular culture references

I fear that the Popular culture references section got a little bit out of control. The lists are too long and there are far too many references here which seem to be only of minor importance! --Meile 17:00, 12 November 2007 (UTC)