Talk:Samira Said
From Wikipedia, the free encyclopedia
Contents |
[edit] Time for a Rewrite
Fabulous singer as she may be - and I enjoy her work as much as the next man - this needs a pretty solid overhaul to make it stop looking like a fan page. I'll get started on that now, and anyone with Arabic abilities is welcome to kick in some sources and things to make this happen. BigHaz - Schreit mich an 07:54, 30 November 2006 (UTC)
- I did a rewrite based on what I saw on the page, removing some of the promotional stuff and a big chunk of text (now at the bottom of the page). The revision can be seen with this diff - note that the cleanup was done over approximately nine edits and the edit summary is meant to apply only to the edit it was performing. GlobeGores (talk page | user page) 04:55, 7 March 2008 (UTC)
- And an IP reverted back to the original version. Any thoughts? GlobeGores (talk page | user page) 16:30, 7 March 2008 (UTC)
HiGlobeGores, I have added a link to the artist official website, and I have also added references. Opera2006 (talk) 01:00, 27 April 2008 (UTC)
[edit] Fair use rationale for Image:Samira said.jpg
Image:Samira said.jpg is being used on this article. I notice the image page specifies that the image is being used under fair use but there is no explanation or rationale as to why its use in this Wikipedia article constitutes fair use. In addition to the boilerplate fair use template, you must also write out on the image description page a specific explanation or rationale for why using this image in each article is consistent with fair use.
Please go to the image description page and edit it to include a fair use rationale. Using one of the templates at Wikipedia:Fair use rationale guideline is an easy way to insure that your image is in compliance with Wikipedia policy, but remember that you must complete the template. Do not simply insert a blank template on an image page.
If there is other other fair use media, consider checking that you have specified the fair use rationale on the other images used on this page. Note that any fair use images uploaded after 4 May, 2006, and lacking such an explanation will be deleted one week after they have been uploaded, as described on criteria for speedy deletion. If you have any questions please ask them at the Media copyright questions page. Thank you.BetacommandBot 22:31, 5 June 2007 (UTC)
[edit] Big chunk of pretty much advertising
All this stuff was under the "Discography" section. This needs a LOT of work before it can go back in the article, so I'm moving it here. Here goes:
The meeting with Baligh Hamdi was considerably going to enrich the directory of the Moroccan young person, by composing her songs like: "Ben leef", "Sayidati sadati", "Malich eenwan", "Akher hawa". Another meets with Mohamed Soltane by 'Hikaya' , 'Methaya li', 'Ellila dee', 'Kassid yakoulouna aanni kathiran'. Till now she still search the big tube, she worked with Mohamed El Mougi ('Ya damiiti haddi' from the only movie of Samira Said) Khaled El Amir by 'Shoft habibi', 'Helmi Bakr' by 'Lilet el ouns', 'Ech gab li gab', 'Amrak aajib', 'Men ghir sabab'. It is Baligh Hamdi who finally composed to Samira the magnific song "Aalemnah el Hob", who she presented it counting for the festival of 'Layali' of television in Cairo, in 1983. After this song Samira became star among the first stars in Egypt and she continued with Baligh by "Ketre el kalam" song "Asmar malak", "Malak mosh zay aawaydak" Later Samira worked with Gamal Salama who composed her gracious song "Al gani baad youmine" with whom dominated during a very long period the Hit-Parades. The new couple does not stopthere, rather they presented another song it was 'Mosh hatnazel aannak Abadan'. After that, Samira and after these big successes had to prove nothing more in Egypt. Another challenge was outlined that the position of the great star did not allow her to darken. The next few years in Said’s career were exploding with success. Her love scandals and rumors with the famous composer Baleegh Hamdi, (One of Om Kalthoum’s famous composers) added to her fame though tarnishing her popularity. Her popularity however, picked up as she emerged with beautiful hits like “Aiwa Bashta’lak Sa’at” (Yes, sometimes I miss you) a sultry, jazz quite cheesy but sexy track, “Oyoonak Alit” (Your eyes say so) and Al Gani Ba’d yomein (He came two days later). Samira’s ever changing style picked up new armies of listeners as she transitioned in and out of the many styles and genres out there. Gambling her music career away and outrageously experimenting in every situation possible, Samira became known for her blatant and unconcealed mentality as this was vividly seen within her music. In 1998, we saw a lot of change for Said when she emerged with her “Al Bal” (On the mind) album. The title track, a livid, furious call to her loved one, stormed the Arab world. The dramatic and very sexy video, showed Said’s striking side. Said was dressed in a black sleeveless dress with a black shawl spontaneously fluttering across her body. With wind effects blowing her hair, fires burning everywhere and Roman style statues engulfing her, a wonderful video was created. That same album had a great bunch of hits, the philosophical, mind-numbing “Halit Malal” (Situation of Boredom) and the wet and jazzy “Beteegee witimshee.” (You come and you go.) The next few years witnessed even more success for Said. With the Rohi (My soul) album, Said experimented with new producers and lyricists creating a grand album. The array of the many styles she experimented established new ground rules for the Arab song. Bringing her Moroccan influence back into perspective, the album progressed into becoming yet another hit for Said. 2000 witnessed the release of “Lailah Habeebee,” (One night, my love) the title track of the album, won the best video award in the Arab world for 2001. The video which significantly costed a lot more than your average Arab music video, showed Said in a state of depression and anxiety. With the pathetic fallacies being anything but pathetic Said showed her dramatic side. Rain pouring in and out of every possible place, wine glasses breaking at Victorian style settings, the video was remarkable! The album had one of the most beautiful ballads ever sung by Said, “Te’dar Te’oli” (Can you tell me?) more saucy jazzy influences with “Malee,” (What’s it got to do with me?) grooving tracks like “Moshta’alak” (I miss you) and of course, not leaving anything behind, Samira had the enticing “Beyban Alaya” (It shows on me) a traditional Arab track, longer than the typical pop song, with recurring, mind boggling lyrics. “Lailah Habeebee” was definitely a winner! 2002 came along and many, who have never heard of Samira Said before, had suddenly heard of her. “Yom wara Yom” (Day after Day) is not necessarily her finest work to date, but definitely her greatest achievement. She had achieved what I’d like to call partial international stardom. With the two international awards, Said has definitely, with no doubt, set new standards for herself. Many will argue that “Yom wara Yom” is not a work of art, but merely a commercially driven album. To an extent there is a lot of truth in that statement, for “Yom wara Yom” was released by “Alam El Phan” a record company famous for creating the best selling albums. It would be wrong to say that it was just the music that created such success. “Yom wara Yom” was very cleverly crafted, in every possible way. The album had the great collaboration with Cheb Mami. Marketing wise, the album had premieres in Virgin mega stores in Dubai and Beirut. The album cover itself was pretty catchy and the video of “Yom wara Yom” needless to say was spell bounding, raising controversy across the Arab world, revealing Said’s sexy and wild side. In 2004 Samira's new album is out and this album was a success too, with the singles 'Aweeny Beek' wich video is shooted at Barcelona (Spain) and 'Ma khalas'. A promotional Concert for this Album promotion took place at Cairo in 2005 will Samira sang too 'Youm Wara Youm'. In summer 2005 Samira rekindled an old flame between her and her Tunisian fans during her performance at the Carthage festival, she sang a collection of songs in different dialects varying from Moroccan to Egyptian, Lebanese, and even western. In 2006, she again struck gold with "Kolena Enssan" (We are all humans), a new song for Africa Cup of the Nations which she sings in French, English, and Arabic. "Kolena Enssan" debuted at the opening of the C.A.N. in Cairo. In 2008: The album AYAM HAYATI"DAYS OF MY LIFE" will be released very soon.
You can probably see this needs improvement. GlobeGores (talk page | user page) 02:46, 7 March 2008 (UTC)
Hi GlobeGores I have added references. opera2006 (talk page Opera2006 (talk) 23:45, 26 April 2008 (UTC)
Note: The Discography section is based in its entirety on information sourced in Arab-language media outlets that include newspaper Al Ahram (Cairo, Egypt), magazine Al Mawaid, television show Robaiyate. opera2006Opera2006 (talk) 00:18, 27 April 2008 (UTC)
[edit] How should one refer to the singer?
Is it "Ms./Mrs. Said", "Said", "Samira", "Samira Said", or anything else? GlobeGores (talk page | user page) 02:51, 7 March 2008 (UTC)
HiGlobeGores, I have added a link to the artist official website, and I have also added references. The singer is Ms Samira Said Opera2006 (talk) 00:58, 27 April 2008 (UTC) opera2006 (talk) 23:38, 26 April 2008 (UTC)