Talk:Russian State Library
From Wikipedia, the free encyclopedia
[edit] Museum Roumjantsev
Yesterday I translated the article Museum Roumjantsev from the German Wikipedia. I tried to change its name to Rumyantsev Museum and than i found out the name is already in use. What would be the best? To integrage this two, or change the redirect from Russian State Library to my article? Taksen 09:11, 9 November 2007 (UTC)
Hi Taksen, it seems Neddyseagoon has merged this article into the one about the Russian State Library. I'm not sure about the merits of this merger since it does seem like the Rumyantsev Museum and the Lenin Library were too distinctly different institutions that just happened to be housed in the same building complex. Anyway, I've gone through the part about the Rumiantsev Museum and did some copyediting. The translation generally looks pretty good, but there were a few issues: I've changed the translation of "Vom Staatskanzler Graf Rumjanzew zu Zwecken der guten Aufklärung" to "from count Rumyantsev for the good Enlightenment", since "for the purpose of the good Enlightenment" sounds a bit weird to me. You could also write "towards the good Enlightenment" and the "the" might also be removed, but I'll leave that up to you. My understanding of the German article was that the Puskin Musem was finished a few years before 1925, not before the Rumiantsev Museum's completion, so I've changed that.--Carabinieri 23:54, 9 November 2007 (UTC) —Preceding unsigned comment added by Taksen (talk • contribs)