Wikipedia:Reference desk archive/Language/August 2006
From Wikipedia, the free encyclopedia
|
||||||||
The page you are currently viewing is an archive page. While you can leave answers for any questions shown below, please ask new questions at one of the pages linked to above. | ||||||||
|
[edit] August 1
Wikipedia:Reference desk archive/Language/2006 August 1
- "Even" in German
- Bond, James Bond
- Japanese Name Order
- Biblical names in Hebrew
- North American wild turkeys
[edit] August 2
Wikipedia:Reference desk archive/Language/2006 August 2
- New term
- Translation to any language would be appreciated
- old wine in new bottle
- crossword help
- Icelandic þ and ð (repost with more info)
- City's Walls
- The 'g' in Mengele
[edit] August 3
Wikipedia:Reference desk archive/Language/2006 August 3
- Whopper-jawed
- Preferred term for Latin Americans, especially those living in the US
- Etymology of "nunchaku" (martial weapon)
- Arabic vocabulary
- Non-subject/ predicate languages
- latin inscription translation help
- Mayan Word
- This is or that is
- Book of Job
- Commas
- Sesquipedalian
[edit] August 4
Wikipedia:Reference desk archive/Language/2006 August 4
- Although
- Book Review
- Initial Stress in Czech and Hungarian
- the pronunciation of a specific word in Mandarin Chinese
- Punctuation
- Petrarch's De viris illustribus
- periodical definition
- Editing Questions
[edit] August 5
Wikipedia:Reference desk archive/Language/2006 August 5
- Think you know the English language? (British and American) __Take the RETF challenge__
- Irregular Plurals
- Meaning and Origin of the expression"dum de dum."
- English names ending in "ett"
- Naughties
- Limits of Historical Linguistics
- Is Emperor capitalized?
[edit] August 6
Wikipedia:Reference desk archive/Language/2006 August 6
- Pronunciation of Łódź?
- Teaching pronunciation
- Esperanto: Use of the "Ulo" suffix.
- translating a sentence into Spanish
- Name of Swedish pronounciation symbol
- identifying language of subtitle (and possibly translating) from clip on net
- English to French slogan translation
- How many languages are there in the world?
[edit] August 7
Wikipedia:Reference desk archive/Language/2006 August 7
- Use of "data" in a sentence
- London Placename Etymology
- Request split for schwa article
- motivational words in Japanese
- Draconic vs. draconian
- Stress in Hebrew
[edit] August 8
Wikipedia:Reference desk archive/Language/2006 August 8
- Is this good French?
- Sentences beginning "Yes, no..."
- Amature at Cherokee Language
- Wedding poem/reading ideas
- "Condoning an illegal act"
- Alternate or Alternative
- Japanese question
- short vowels
- (nl) "kreeg ik" or "krijg ik"?
- I need help with translation
- German Translation
- Hebrew phrase
- What language is this website?
- 10 Commandments
[edit] August 9
Wikipedia:Reference desk archive/Language/2006 August 9
- "correspondance" a valid French word?
- Translation from Japanese
- A Dutch translation.
- Plagerism
- I Ching
- Asian verbosity
- Translation of the following into as many languages as possible.
- IPA for "Gisele Bündchen"
[edit] August 10
Wikipedia:Reference desk archive/Language/2006 August 10
- crossword help
- french help
- Under what circumstances would a month or day not be capitalized?
- Possession in Japanese.
- cree word for
- meanings
- Anglophone countries
[edit] August 11
Wikipedia:Reference desk archive/Language/2006 August 11
- Meaning of a mantra
- palatal fricative
- What's the name of this container?
- quiz type question
- meaning of a word
- IPA for Bomis
- Specific and general
[edit] August 12
Wikipedia:Reference desk archive/Language/2006 August 12
- chemistry term
- Question about transcription (moved from talkpage)
- "Four-leaf clover" in latin?
- Pronunciation of Azania
[edit] August 13
Wikipedia:Reference desk archive/Language/2006 August 13
- Translations of Japanese/Chinese phrases
- Use of Nowadays
- What does <3 mean
- Seperate Login Name for each language of Wikipedia?
- Biathlon World Championship 2005
- Vytauto street in Lithuanian?
- Sentence structure
[edit] August 14
Wikipedia:Reference desk archive/Language/2006 August 14
- All-Woman or all-women?
- case-endings in Indo-European languages
- Which English errors drive you the most crazy?
- Getting around with my languages in Lebanon
- No subject, no sentence
- most spoken languages
- Rybka
[edit] August 15
Wikipedia:Reference desk archive/Language/2006 August 15
- what is litrary meaning of "Gilead"?
- elegant variation
- after death
- 'Spelling' a pack of cards
- "All of which" to start a sentence ??
- My fault
- translation chinese / Japanese
- allochtone (fr)
- Spelling Of Polish Name
[edit] August 16
Wikipedia:Reference desk archive/Language/2006 August 16
- Before Babel
- Hebrew phrases
- Ugly words
- 'aufgelassen'
- language
- Stroopwafel
- yookoso
[edit] August 17
Wikipedia:Reference desk archive/Language/2006 August 17
- Ceres and Charon
- crossword help
- geographic affects on languages
- Eskimos and Basque
- Japanese nouns and their plural forms
- Meaning of the word Rijoy
- Lists of words in language articles?
- Is IPA the official pronunciation system for Wikipedia?
[edit] August 18
Wikipedia:Reference desk archive/Language/2006 August 18
- english usage
- Naples 1545
- Word Choice
- French wiktionary
- grammar
- Intense Questions
- Adeste fideles
- Mimesis
[edit] August 19
Wikipedia:Reference desk archive/Language/2006 August 19
- Surnames
- Country names
- Marello
- Meaning of name
[edit] August 20
Wikipedia:Reference desk archive/Language/2006 August 20
- Old Aramaic (1100 BCE–200 CE) Exact written translation needed
- Prudhoe Bay Name
- Tensed æ versus lax æ transcription
- Definite Article Usage
- RUEHC
[edit] August 21
Wikipedia:Reference desk archive/Language/2006 August 21
- German pronunciation of "r"
- Shortened name forms
- Devanagari ( Sanskrit )
[edit] August 22
Wikipedia:Reference desk archive/Language/2006 August 22
- Capitalization of titles in French
- Category:Accuracy disputes
- Source of and best translation of the Latin phrase "in cauda venerum"
[edit] August 23
Wikipedia:Reference desk archive/Language/2006 August 23
- English Definition to a Latin Phrase
- German for 'to move'
- Tracking down old reference
- "pulled the fancy bows tight"
[edit] August 24
Wikipedia:Reference desk archive/Language/2006 August 24
- define english phrase into both latin and russian
- Cherokee Language
- crossword help 2
- International Phonetic Alphabet
- Contraction or not – "I am" or "I'm"?
- Old Biblical Writings
[edit] August 25
Wikipedia:Reference desk archive/Language/2006 August 25
- Editing
- French words pertaining to Landscape Architecture and Horticulture
- sick of my neighbor's cock waking me every morning.
- connaisseurs
- Language
- Dispute on page
[edit] August 26
Wikipedia:Reference desk archive/Language/2006 August 26
- European countries etymological map?
- English Grammar Question
- balance sheet date
- Word
- Caps or not?
[edit] August 27
Wikipedia:Reference desk archive/Language/2006 August 27
- Call of Duty 2 Translations Again
- Buick
- Maori
- Roman Counting
- Pounce Pony
- 'Was' versus 'Has been'
[edit] August 28
Wikipedia:Reference desk archive/Language/2006 August 28
- Help with Arabic logo
[edit] August 29
Wikipedia:Reference desk archive/Language/2006 August 29
- Cook Islands Maori
- Word Count
- Etruscan - related languages
- Learning Japanese script
- Terminology
- Image credit
- Hyperbole?
[edit] August 30
Wikipedia:Reference desk archive/Language/2006 August 30
- Salir
- Grammer
- Words that are only used in a certain phrase
- Caps
- Rhetorical question
[edit] August 31
Wikipedia:Reference desk archive/Language/2006 August 31
- Linguistics
- Idioms
- hyphen in compound noun
- Calendar dates: BC vs BCE
- Names in other languages