Wikipedia:Reference desk/Archives/Language/September 2007
From Wikipedia, the free encyclopedia
<< Aug | Language desk | Oct >> |
---|
Welcome to the Wikipedia Language Reference Desk Archives |
---|
The page you are currently viewing is a monthly archive index. While you can leave answers for any questions shown below, please ask new questions on one of the current reference desk pages. |
[edit] September 1
Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2007 September 1
- [[Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2007 September 1#|]]
- Buffalo Stance
- Swiss German Expression?
- [[Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2007 September 1#consultation on stress on word Chinese|consultation on stress on word Chinese]]
[edit] September 2
Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2007 September 2
- word-to-morpheme ratio
- Help contacting a person whose web site is in Chinese
- "bildungsromane"
- Gemini by Michel Tournier
- ISO 639
- French Numbers
[edit] September 3
Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2007 September 3
[edit] September 4
Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2007 September 4
- Word
- What words do you not capitalize in a header?
- Use of "None"
- Speaking English
- summary, precis..?
- Aclaratory note
- terminology
- french
- Translation (fr --> en) check
[edit] September 5
Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2007 September 5
[edit] September 6
Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2007 September 6
- Need Help With Translation
- When should the hyphen be used, and when should it not be used?
- Help with foreign language links
- Spanish phrase
- words in other languages
- Growth of English acceptability of (Middle) English
- invitation question...
- Spanish "ya"
[edit] September 7
Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2007 September 7
- A fast system to deplagirize text?
- Do native speakers of English understand following type of sentences easily?
- The Communist Party of China and the human soul
- Prepositions Preceding Surnames: A Collective Term and Their Alphabetisation
- It was a dark and stormy night
- Proper adjectives
- [[Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2007 September 7#What does the English idiom game, set, and match mean?|What does the English idiom game, set, and match mean?]]
- Double Dactyls
- Mean of "Macavity"
- I need to know what "apostel" is regarding certification of a birth certificate.
- Schedule conflicts!
[edit] September 8
Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2007 September 8
- A Song that no one knows...
- obo
- German Help
- After research no clear answer: "What's the difference between Professor, Teacher, instructor?"
- Further/farther
- Spanish abuuu ;_;
[edit] September 9
Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2007 September 9
- German manners
- English translation from Japanese
- oi kei
- Neologism?
- How to read Chloe?
- Portuguese
- grammar help
- A document in Slovenian or maybe Croatian
- Alphabets
- Confusion about in- and un-
- Translation of "trem-" in genus name Tremarctos
[edit] September 10
Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2007 September 10
- Sense of Vertigo
- French corpus: verb frequency
- Britney Spears' or Britney Spears's
- Anybody know any Korean?
- Spanish (?) translation
- Please help with semantics
- More help with semantics
- straight As or straight A's?
- European English?
[edit] September 11
Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2007 September 11
[edit] September 12
Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2007 September 12
- Middle Chinese
- Tibetan spelling of "karma"
- english language
- How to pronounce (for use in spoken wiki project) death cap mushroom article
[edit] September 13
Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2007 September 13
- Word meaning "impoverished aristocrat"
- gender names
- Lost letters
- What Word Describes This Idea?
- Dr. Jekyll and Mr. Hyde - Time Line
[edit] September 14
Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2007 September 14
[edit] September 15
Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2007 September 15
- a linguistic question
- Harry Potter
- Content/Contented
- RSVP as a verb
- No bones
- Translation
- Glottal stop
- definition and use of historical versus historic
- How do you pronounce "zusammen" and "entgegen"?
[edit] September 16
Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2007 September 16
- New page in Arabic
- Best Word Selection
- Italics
- Mi'kmaq and Acadian French toponymy
- Grammar 2
- If you wish / If you wish so
- Long German word for "jeep"
- Reduplicative slang
[edit] September 17
Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2007 September 17
- Korean translation
- What is the Correct Pronoun to Use Here?
- Need Chinese reference or advice
- Word which rhymes with "fight" and "write"
- Scaglia orazio aci S. Antonio
[edit] September 18
Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2007 September 18
- stabilization of automatic translation
- U.S. counties - what is the difference between established and organized
- Verreisen vs. reisen
- Grammar
- Just now
- Quotation marks
- German exams
[edit] September 19
Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2007 September 19
- When referring to groups...
- Best Word Choice?
- Idiom: Blood on Blood
- The e-word
- Latin translation of "Intrum Justitia"
- whistle down the wind: etymology
[edit] September 20
Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2007 September 20
- Punctuation
- What is the IPA for Joe Sakic ?
- how's your father
- Choose Between Two Words
- Use of into/in to
- i need your answers...
- Japanese Wikipedia
[edit] September 21
Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2007 September 21
- Elementary language Homework
- IPA TTS
- Audio pronunciation
- to sport
- Let yourself be tempted by ...
- Grammar and nationalities
- Why Italian pronounces "pizza" as "pete-zha" not "pee-sha"?
- French translation
[edit] September 22
Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2007 September 22
[edit] September 23
Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2007 September 23
- Latin Word for Quote
- Samples of Middle Norwegian
- Svangaskarð pronunciation
- I am "humbled"
- A question from es.wikipedia regarding the femeninity of boats
[edit] September 24
Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2007 September 24
- origin of English idiomatic phrase
- Spick-and-span (& spick and span; & spick)
- "Ziehen"
- I have an idea you're pulling our leg. - Xn4
- Effect of words in brackets on sentence
- Vampire
- Khmer language
- Diacritics in Slovenian names
- Loss of Gender in English Between Old and Modern English
- Help with name pronunciation, Peter Geach
[edit] September 25
Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2007 September 25
- Help with Latin quotation
- Idioms & Proverbs
- Definition of the word "native"
- Percentage of English words derived from Latin or Romance languages
[edit] September 26
Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2007 September 26
[edit] September 27
Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2007 September 27
- Are there translation sites where Japanese words are in English letter words instead of symbols?
- sentence making
- What is the Proper Term for This?
- language arts
- Dutch to English translation for improvement of Wikipedia article
- what is the phrase "hairs on a bobbin"
- Miquelon; Basque, Spanish, both or neither?
- What does this mean?
- The Scots leid
[edit] September 28
Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2007 September 28
- Shortest sentence
- how do you pronouce charis?
- accent advice please
- Englishman's home
- IPA for Australian name Brabham
- Classical Greek font
- Russian
[edit] September 29
Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2007 September 29
[edit] September 30
Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2007 September 30