Wikipedia:Reference desk/Archives/Language/June 2008
From Wikipedia, the free encyclopedia
<< May | Language desk | Jul >> |
---|
Welcome to the Wikipedia Language Reference Desk Archives |
---|
The page you are currently viewing is a monthly archive index. While you can leave answers for any questions shown below, please ask new questions on one of the current reference desk pages. |
Contents |
[edit] June 1
Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 June 1
- reëxamining
- wait until next shoe drop
- Feldherrnhalle
- Learning a language online
- Phrases sharing initials
- Meaning of word 'skin horse'
[edit] June 2
Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 June 2
- Plural vs Singular
- Loser's folly
- Verkündung der Wehrfreiheit (Germany, 1935)
- Usage of word "aspect"
- "mille e tre" in Leporello's catalogue aria (Don Giovanni)
- Latvian question
- Catcher in the Rye
- Russian questions
[edit] June 3
Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 June 3
[edit] June 4
Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 June 4
[edit] June 5
Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 June 5
- Section8
- Translation of text on an image
- Words ending in Z
- Auxiliary verbs in English
- "Five years of fighting"
- Poem analysis...?
- Examples of languages with pre-noun and post-noun placement of adjectives
[edit] June 6
Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 June 6
- Plural of Destruction
- Latin Check
- Feminine endings in English
- The individual pasta unit
- what does "they" refer
- walk enclosure
- Donacor
- Russian questions
[edit] June 7
Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 June 7
- Vowel in "hören"
- Looking for a word.
- German word oder "Es handelt sich hier um.."
- Improving accent
- Language in a can?
- The origin of the term RIP when used to describe a computer generated printout
- Referring to words
- Full stop before/after quotation mark
- Chinese character 枚
- [[Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2008 June 7#Is there a word for this: a noun for the place where a child has been raised vs. born?|Is there a word for this: a noun for the place where a child has been raised vs. born?]]
- Italian swears