Rauni Magga Lukkari
From Wikipedia, the free encyclopedia
This article is orphaned as few or no other articles link to it. Please help introduce links in articles on related topics. (November 2007) |
Rauni Magga Lukkari is a Sámi poet and translator. Although she was born in Vetsikko, Utsjoki, Finland in 1943, she has lived in Tromsø, Norway for more than 20 years. Lukkari writes in Northern Sami.
Contents |
[edit] Works
[edit] Books
- Jieŋat vulget (1980)
- Báze dearvan, Biehtar (1981)
- Losses beaivegirji (1986)
- Mu gonagasa gollebiktasat (1991)
- Čalbmemihttu (1995)
- Árbeeadni (1996)
- Dearvvuođat (1999)
[edit] Translations
- Laila Stien: Olle P ja imas beaivvás (1991)
- Einar Bragi: Vaikke jiehkki jávkkodivccii (1998)
- Marion Palmer: Utsatte strök/Rasis guovllut (1999)
- Kati-Claudia Fofonoff Eana áđai nuppebeliid (2000)
- Dás álget johtolagat. Barents guovllu antologia (2001, translation into Northern Sámi by Jovnna-Ánde Vest, Rauni Magga Lukkari and Petter Johanas Lukkari)
- Riina Katajavuori: Gii halla (2004, translation into Northern Sámi by Rauni Magga Lukkari and Petter Johanas Lukkari)
- Edith Södergran: Manin munnje eallin addui (2004, translation into Northern Sámi by Rauni Magga Lukkari and Petter Johanas Lukkari)
[edit] External links
- Rauni Magga Lukkari at the Scottish Poetry Library
- Lukkari's poem The Mother, translated by Kenneth C. Steven.
- Women in Saami Society