Que mon cœur lâche

From Wikipedia, the free encyclopedia

“Que mon cœur lâche”
“Que mon cœur lâche” cover
Single by Mylène Farmer
from the album Dance Remixes
Released November 23, 1992 (French version)
May 1993 (English version)
Format CD single
7" single
7" maxi
Cassette
Digital download (since 2005)
Recorded 1992, France
Genre Pop
Length 4:05
Label Polydor
Writer(s) Text : Mylène Farmer
Music : Laurent Boutonnat
Producer Laurent Boutonnat
Mylène Farmer singles chronology
"Beyond My Control"
(1992)
"Que mon cœur lâche"
(1992)
"XXL"
(1995)
Alternate cover
Single cover for "My Soul Is Slashed"
Single cover for "My Soul Is Slashed"
Dance Remixes track listing
"À quoi je sers..."
(8)
"Que mon cœur lâche"
(1)
"Pourvu qu'elles soient douces"
(2)
Live à Bercy track listing
"California"
(3)
"Que mon cœur lâche"
(4)
"Et Tournoie..."
(5)
Music Videos II track listing
"Que mon cœur lâche"
(1)
"XXL"
(2)
Music Videos II track listing
"Que mon cœur lâche"
(1)
"XXL"
(2)
Les Mots track listing
"Beyond My Control"
(14)
"Que mon cœur lâche"
(15)
"Les Mots"
(1)

"Que mon cœur lâche" is a 1992 song recorded by the French artist Mylène Farmer. The single was an unpublished song, because it was not available on Farmer's albums at the time. It was released on November 23, 1992 in its French version, and in May 1993, in its English version, under the name "My Soul Is Slashed".

Contents

[edit] Background and writing

French version

In 1992, the pop singer Étienne Daho contacted many French popular singers in order to convince them to participate in the recording of a double album whose profits will be donated to the search against AIDS. Farmer, which usually doesn't participate in initiatives with charitable aims, however, accepted ; thus Boutonnat and she composed a new song, "Que mon cœur lâche". This song is refused, because the text is considered to be too ambiguous,[1] which seems to advocate bareback (i.e. a sexual intercourse without the use of a condom) and the music is too pop for a serious subject. As a result, instead of the song, Farmer re-recorded her 1988 song "Dernier Sourire", which deals with the death of a sick person, in an acoustic version and which eventually appears on the compilation album Urgence - 27 artistes pour la recherche contre le SIDA.[2]

At the same time, Farmer and Boutonnat decided to release their first compilation album composed of remixes, Dance Remixes, in December 1992. To promote it, the song "Que mon cœur lâche" was commercialized at the same time.[3] The single's cover uses a Marianne Rosenthiel's photograph originally made for the previous single "Beyond My Control" in which Farmer trains in a gym.[4]

Unlike most of Farmer's singles, there was no CD maxi for this single.

The song was performed in a rock version during the 1996 Bercy, and was also sung in Russia at the time of the Mylenium Tour.

English version

The single was also released in an English version, entitled "My Soul Is Slashed". This was the second time that Farmer recorded one of her singles in a foreign language (the first one was "My Mum Is Wrong" in 1984, the English version of "Maman a tort"). Mainly edited for the Germany and the US, the song was translated by both Farmer and Ira Israel. In an interview, Israel said it was difficult to write the lyrics of "My Soul Is Slashed". Indeed, Farmer was very demanding even in the slightest details (word, rhythm, meaning, feeling). Farmer hated the first text he had composed and as a result, they had to work together.[5]

This version has never been performed on television and at Farmer's concerts. The single and vinyl's cover is the same as that of the French version, but with a black background. The song is only available on the European version of the compilation Dance Remixes and on the long-box version of the best of Les Mots. This English version was a failure.[6]

[edit] Lyrics and music

"Que mon cœur lâche" deals with the themes of AIDS and condoms.[7] The text is very committed and is similar to that in Sid'amour à mort written by Barbara. Contrary to what some people have thought, Farmer doesn't recommand in the song to not use condoms, but lyrics are simply an observation on this subject.[1] Indeed, in an interview, the singer said : "I tried to not make any commitment. Should we save or not to save a condom ? It seems to me obviously need to save, but it is not the message I wanted to convey in the song. There is no message elsewhere in the song, simply an observation on love today. Love perverted by the threat of the disease, by the issue of condoms, which arose at the outset that we feel an impetus to another person. Clearly, I say that everyone should take responsibility toward the disease. Everybody is indeed faced with this reality, and I find it sad. Using a condom is not something loose. In the current situation, an appropriate course to guard against the disease seems to go without saying".[8]

[edit] Music video

Exceptionally, Laurent Boutonnat didn't direct the song's video, because he was very busy with his film Giorgino that he prepared. So it was the French film director, writer and producer Luc Besson, a Boutonnat and Farmer's friend (the singer was even an extra in his 1983 film Le Dernier Combat), who shot the video. This Requiem Publishing and Heathcliff SA production, which lasts 6:44, was filmed for three days at the studios of Stains (France), with a budget of about 100,000 euros.[9]

The video says at the end that Michael Jackson, which is believed to see in the video, is actually a body double. The final scene in which Farmer blows a bubble with her chewing gum refers to a similar scene of Besson's film Nikita. The video was broadcast for the first time on M6, on December 12, 1992.[10]

At the beginning of the video, an old man - God, in Paradise - reads a newspaper with disgust. As he thinks that humans have damaged this wonderful feeling named love, he wants that an angel goes to Earth to hold an inquiry. The angel chosen (Farmer, dressed in white as a ballerina), doesn't hear what God tells her because she is listening "Que mon cœur lâche" on her walkman. Then she goes on Earth, hunts a black feather on her wrist and discovers three pairs of lovers : one couple who are quarrelling, the second one very modest and the third one very libertine. She goes near to a nightclub called 'Q' and guarded by a big man. Two men are not allowed to go to this discothèque and the angel offers them to breathe in an oxygen ball. An old man comes and takes the mask and a muscular young man wearing only a slip appears and begins to dance, what the old man appreciates. A second youngest man breathes in turn in the mask and Michael Jackson appears, but this one is crushed by a huge cross fell from the sky. The angel is quite intrigued by this nightclub : so she dresses up very sexy with black clothes, hunts a white feather on her wrist and enters into the discothèque. There, she sees people with an ambiguous sexuality who are walking in a corridor made of white curtains and a woman makes breathe to her in an oxygen mask. After that, the angel, dressed as a prostitute, comes back to Paradise and detonates a bubble of chewing gum in front of God.[11]

The video was inspired by Frederico Fellini and Mel Brooks' works, and especially the David Lynch's movie Blue Velvet. Indeed, as in this film, the video has the characteristic of alternate imaginary elements and real things, as well as the use of an oxygen mask. It symbolizes the fact that "every person is looking for his drunkenness which can lead to extreme erotic games". It is an allegory of what fuels desires. The club named 'Q' in the video may be a reference both to the novel Steppenwolf, written by Hermann Hesse, but also to the bar "One-Eyed Jack" in Twin Peaks, in which the heroine Laura Palmer has lost her innocence being fascinated by this bar where fantasies can be satisfied. The message of this video is that, "behind the appearance of propriety is bursting the world of fantasies and its attractiveness".[12]

This video is also very critical of religions : God is presented as a very austere businessman. Moreover, according to some analyses, the video explains that to give free rein to sexual fantasies, it necessary to transgress social and religious norms (respectively represented by the bouncer and God). As for the white curtains within the nightclub, they would be a symbol of the hymen or condoms.[11]

There are three versions of the video : a first version with French subtitles which features on Farmer's VHS and DVD, a second version without subtitles and video's title at the beginning, and a third version for "My Soul Is Slashed", similar to that of "Que mon cœur lâche".

[edit] TV and chart performances

Farmer performed the song in two French TV shows : in Stars 90 (TF1, January 11, 1993), and in World Music Awards (broadcast on TMC, on May 13, 1993 ; she then won the prize for the French-speaking artist who has sold more records in 1992).[13]

In France, the single debute at number 14 on December 5, 1992. It reached #9, its peak position, four weeks later. The song stayed for a total of 17 weeks in the Top 50 (12 weeks in the top 20). In Belgium (Wallonia), the single peaked at number 8.[14] Those are good scores, but they are not exceptional.

[edit] Formats and track listings

Que mon cœur lâche
7" single

A-side :

  1. "Que mon cœur lâche" (single version) (4:05)

B-side :

  1. "Que mon cœur lâche" (dub remix) (4:18)
7" single - Limited edition (200)

A-side :

  1. "Que mon cœur lâche" (single version) (4:05)

B-side :

  1. "Que mon cœur lâche" (dub remix) (4:18)
7" maxi

A-side :

  1. "Que mon cœur lâche" (extended dance remix) (8:10)

A-side :

  1. "Que mon cœur lâche" (damage club remix) (6:20)
CD single - Black CD
  1. "Que mon cœur lâche" (single version) (4:05)
  2. "Que mon cœur lâche" (dub remix) (4:18)
CD single - White CD
  1. "Que mon cœur lâche" (single version) (4:05)
  2. "Que mon cœur lâche" (dub remix) (4:18)
Cassette

A-side :

  1. "Que mon cœur lâche" (single version) (4:05)

B-side :

  1. "Que mon cœur lâche" (dub remix) (4:18)
Digital download
  1. "Que mon cœur lâche" (single version) (4:05)
  2. "Que mon cœur lâche" (extended dance remix) (8:10)
  3. "Que mon cœur lâche" (1996 live version) (4:35)
CD single - Promo - Crucifix
  1. "Que mon cœur lâche" (single version) (4:10)
My Soul Is Slashed
CD single - Germany
  1. "My Soul Is Slashed" (single mix) (4:15)
  2. "Que mon cœur lâche" (French single mix) (4:10)
CD maxi - Germany
  1. "My Soul Is Slashed" (single mix) (4:15)
  2. "My Soul Is Slashed" (the rubber remix) (7:34)
  3. "Que mon cœur lâche" (extended French dance remix) (8:10)
CD single - Promo - France
  1. "My Soul Is Slashed" (the rubber remix) (7:34)
  2. "My Soul Is Slashed" (single mix) (4:15)

[edit] Versions

Official versions
Version Length Album Remixed by Year Comment[10]
Single / Album version 4:05 Les Mots 1992 See the previous sections
Promotional single version 4:05 1992 This version is the same as the single version. It is only available on French promotional CD single and on the German CD single of "My Soul Is Slashed", under the name 'French Single Mix'.
Dub remix 4:18 Laurent Boutonnat, Thierry Rogen 1992 This is a dance remix with an a cappella introduction in which Farmer sings the refrain. Many violins can be heard in the musical bridge.
Extended dance remix 8:10 Dance Remixes Laurent Boutonnat, Thierry Rogen 1992 This is a dance remix devoted to the nightclubs. This version is also available on the German CD maxi of "My Soul Is Slashed", under the name of 'Extended French Dance Remix'.
Damage club remix 6:20 Laurent Boutonnat, Thierry Rogen 1992 This remix, which contains the whole of lyrics from the original version, is slower than the 'Extended Club Remix'. Many violins can be heard in the musical bridge.
Live version (recorded in 1996) 4:35 1992 This is a rock version. See 1996 Bercy
My Soul Is Slashed
Version Length Album Remixed by Year Comment[15]
Single mix 4:15 Laurent Boutonnat 1993 This is the English version of "Que mon cœur lâche", but lyrics are different.
The rubber remix 7:34 Laurent Boutonnat 1993 This is a dance version with a musical introduction that lasts about two minutes.

[edit] Credits and personnel

[edit] Charts, certifications and sales

Chart (1992) Peak
position
Belgian (Wallonia) Singles Chart 8
French Singles Chart[14] 9
Country Certification Sales
France No 120,000 (French version)
70,000 (English version)

[edit] References

  1. ^ a b "Mylène Farmer sans tabou", Pascal Hernandez Newspaper article (Retrieved March 6, 2008
  2. ^ "Que mon cœur lâche" Sans-logique.com (Retrieved February 7, 2008)
  3. ^ Elia Habib, Muz hit. tubes, p. 254 (ISBN 2-9518832-0-X)
  4. ^ "Que mon cœur lâche", L'histoire de la chanson : Le premier texte engagé Mylenefarmeriscalled.net (Retrieved February 7, 2008)
  5. ^ Mylène Farmer et Vous, No. 17, June 2007
  6. ^ "My Soul Is Slashed" Sans-logique.com (Retrieved February 7, 2008)
  7. ^ L'Intégrale Mylene Farmer, Erwan Chuberre, 2007, City Ed., p. 255-256 (ISBN 978-2-35288-108-7)
  8. ^ Télé 7 Jours, No. 1699, "Mylène Farmer : J'ai peur pour l'amour", Martine Bourrillon Devant-soi.com (1) Devant-soi.com (2) Devant-soi.com (3) Devant-soi.com (4) (Retrieved March 27, 2008)
  9. ^ "Que mon cœur lâche", videoclip Mylenefarmeriscalled.net (Retrieved February 7, 2008)
  10. ^ a b Le Dictionnaire des Chansons de Mylène Farmer, Benoît Cachin, 2006, Tournon Ed., p. 218-223
  11. ^ a b Mylène Farmer, la part d'ombre, Caroline Bee, Antoine Bioy and Benjamin Thiry, January 2006, Archipel Ed., p. 238-240
  12. ^ Instant-Mag, No. 16, 2004, p. 20-23
  13. ^ "Que mon cœur lâche", TV performances Sans-logique.com (Retrieved February 7, 2008)
  14. ^ a b "Que mon cœur lâche", French Singles Chart Lescharts.com (Retrieved January 12, 2008)
  15. ^ Le Dictionnaire des Chansons de Mylène Farmer, Benoît Cachin, 2006, Tournon Ed., p. 172-173
Languages