Talk:Pretty Guardian Sailor Moon

From Wikipedia, the free encyclopedia

Sailor Moon
Pretty Guardian Sailor Moon is part of WikiProject Sailor Moon, a project to present information on Sailor Moon and related articles. If you would like to participate, you can edit the article attached to this page (see Wikipedia:Contributing FAQ), or visit our Project page for more information!
This article is within the scope of WikiProject Anime and manga, which aims to improve and expand anime and manga related articles on Wikipedia. If you would like to participate, you can edit this article or visit the project page.
B This article has been rated as B-Class on the assessment scale.
Tokusatsu
Pretty Guardian Sailor Moon is part of WikiProject Tokusatsu, a project to present information on Tokusatsu and related articles. If you would like to participate, you can edit the article attached to this page (see Wikipedia:Contributing FAQ), or visit our Project page for more information!

Archives: 01

Contents

[edit] Plot summary

This was recently added to the lead section:

The plot in a nutshell: A great evil, consisting of Queen Beryl (a disgruntled, spurned ex-resident of the Moon Kingdom who stands around in a cave most of the time), her four generals, and an amorphous energy-needing blob (is there a better description?) named Queen Metallia/Metaria attempt to steal energy so that Beryl can take over the world. Standing in their way are the Sailor Senshi (five high-school-aged girls: a ditz [Sailor Moon], a genius [Sailor Mercury], a miko with unusual powers [Sailor Mars], a tomboy [Sailor Jupiter], and a J-pop idol [Sailor Venus]); two beings that appear to be sentient stuffed cats (Luna and Artemis); and Tuxedo Mask, a jewel thief in search of a mystical silver crystal. Later in the series, Metallia and Sailor Moon each get too powerful to be reigned in, and the conflict shifts to attempting to postpone the inevitable destruction of the planet Earth. (It looks like Earth is plunged into darkness and not actually destroyed per se, but the effect is the same.)

I don't think the lead is the appropriate place for it; ordinarily I would've just moved it to a better spot, but I can't figure out where it should go, so I'm putting it here for comment. It also needs to be written in a more encyclopedic tone; I don't mind doing that job as soon as we find a place for it. --Masamage 19:36, 20 November 2006 (UTC)

It should probably be twinned with the comparisons section. Other than that, I'm not sure. Maybe after productions, before comparisons? - Malkinann 03:42, 21 November 2006 (UTC)
The online Translation of the offical plot summary is :

 Energy of the people (organism energy) you took, organization “dark kingdom” of the badness which designs terrestrial conquest had prevailed in society. Among such, the tenth junior high school 2nd grade month hare sewing encounters involving the cat which talks Lunar and can give the ability to change to the beauty girl soldier sailor moon. It cries with [doji] and the insect the girl, does not confront to dark kingdom it becomes necessary. The sailor moon, Mercury, [mazu], Jupiter and [vuinasu], with encounters the soldier of the companion who was said, means to fight together.  As for the “month hare” with the various troubles which were said as a sailor soldier, in addition as a normal junior high school student, studies, diet, and love, with although, everyday doing the karaoke box commuting, the brain weather which song now comes the girl. The rabbit which not only life of the easy rabbit, when it is the big occurrence which influences the destiny of the earth knows the encounter with sewing involving cat “Lunar,”, is surprised.  As for appearing before such a rabbit, organization “dark kingdom” of badness and, mysterious thief “tuxedo mask” of the puzzle which rescues pinch. That “dark kingdom” aims it makes the stone which has the power which becomes unknown “the silver crystal of vision”.  Sailor soldier vs dark kingdom, the fire cover of the offense and defense which is related to the “silver crystal” cutting, it was dropped! As for the sailor soldier, the town, being possible to protect the people from dark kingdom? There are obliously some mistakes... perhaps it will help you though! Lego3400: The Sage of Time 03:57, 1 December 2006 (UTC)

Um...I think it'd be easier to become fluent in Japanese and translate it myself than try to wade through that. o_O --Masamage 05:00, 1 December 2006 (UTC)
The second one is just too confusing, and I don't like the first one because its riddled with POV and seems to be written by someone who doesn't even care for the series. -SaturnYoshi THE VOICES 07:27, 1 December 2006 (UTC)
Haha. It struck me as being someone who does like the series, but doesn't like to admit it. ^_^ --Masamage 08:35, 1 December 2006 (UTC)

[edit] Charcter Relations

http://hicbc.com/tv/sailormoon/chart/chart.htm I thought this would be an interesting addition to the page if some one Translated it (and put the translations in with paint, gimp, photoshop Etc. Lego3400: The Sage of Time 00:41, 29 November 2006 (UTC)

[edit] dvds

do the dvds have subtitles or voice overs? Sailor cuteness 18:34, 4 December 2006 (UTC)

Not voice overs, definitely. I don't think they've been officially released with English subtitles, either. (They've been fansubbed, though, and are available online.) --Masamage 20:02, 4 December 2006 (UTC)

[edit] Episode titles

Hey, look at this! Shall we put them somewhere? Where?

I'm thinking they should probably go on this page, per the Anime/manga layout guidelines. --Masamage 08:34, 6 December 2006 (UTC)

I saw those too, but I never saw the titles on the actual episodes. -SaturnYoshi THE VOICES 08:44, 6 December 2006 (UTC)
They appear to be from a "Pretty Guardian Sailor Moon memorial book".[1] --Masamage 08:56, 6 December 2006 (UTC)
Well, how about that...? Could we not add them to the anime episode list? -SaturnYoshi THE VOICES 09:06, 6 December 2006 (UTC)
We cooooould, but that one's pretty long already, and the guidelines say that the normal position of an episode list should be within the main article itself, assuming it's a reasonable size. I don't think it would ruin things too much here. Maybe we could make a temporary subpage under WP:SM to draft it and see how it looks? --Masamage 05:32, 7 December 2006 (UTC)
Are we going to be doing episode summaries as well, like the rest of the series? -SaturnYoshi THE VOICES 07:19, 7 December 2006 (UTC)
Ssshhhhhh. X) --Masamage 07:21, 7 December 2006 (UTC)
OH...  ;) -SaturnYoshi THE VOICES 07:32, 7 December 2006 (UTC)]

Those aren't legit.74.195.3.199 01:48, 14 February 2007 (UTC)

Why not? They're from the Pretty Guardian Sailor Moon memorial book. --Masamage 02:31, 14 February 2007 (UTC)
Its not stated in the actual show and most of the tv listings, don't include it.74.195.3.199 19:11, 14 February 2007 (UTC)
That doesn't mean it's not legit. It only means it's not stated in the show or TV listings. The Memorial Book is official, so as long as we cite our source for being exactly what it is--which we have done--there should be no confusion. However, you're probably right that it wouldn't hurt to mention that the episode titles were not included in the original broadcasts. --Masamage

[edit] Fansite trimming

I just cut a lot of fansites out of the External Links. Most of the ones I left are sites I've personally used as a reference when working on SM articles, which guided my choice. Just mentioning that here in case anyone wants to recommend one of the ones I removed, or express concern about one I left. Here is a diff. --Masamage 17:38, 4 January 2007 (UTC)

[edit] Princess SM image

I just found this screenshot, and it's significantly better than what we're currently using. Since I uploaded the current one anyway, and since it's smaller and doesn't show her costume and has a time stamp, I feel pretty good about switching the new one in and will probably do so tomorrow. Heads up! --Masamage 07:53, 23 January 2007 (UTC)

I was thinking about this PromoCard here. Not only doe show her ENTIRE outfit, it also shows her Sword. --Lego3400: The Sage of Time 21:37, 27 January 2007 (UTC)
Much harder to source, but it's a possibility. My main issue is that the bright light makes all those white details indistinct. Also, she's smiling. X) And bright pink background make me itch. --Masamage 21:43, 27 January 2007 (UTC)

The old one was good for on Usagi's Page.. Can we reupload it?Lego3400: The Sage of Time 02:52, 4 February 2007 (UTC)

Potentially, yes. The major problem is that Usagi's page has very little unique text about PSM. I'm about one episode before that arc in my current watch-through, so mostly what I'm hoping is to refresh my memory enough to get some things written in there. If I fail at this, then yeah, a smaller image will be better. (I forgot it was in both places. I'm a sucker for a lack-of-timestamp. ^^;) --Masamage 05:37, 4 February 2007 (UTC)

[edit] Episode list

Okay, I've formatted it up and added it. What do you all think? Would it be best here or at List of Sailor Moon episodes? While I'm thinking of it, I'll add a note there that this is here. --Masamage 23:04, 3 February 2007 (UTC)

It's far better here.-Malkinann 21:41, 10 February 2007 (UTC)


[edit] Looking for PGSM interviews

I'm looking for one that was a translation of the original site.... anyone happen to know that one? It's one where Ayaka Komatsu said she'd learned a lot from Naoko Takeuchi... >.<;; I should have saved it.--Hitsuji Kinno 15:46, 21 July 2007 (UTC)

[edit] Instructional video

The video that I was talking about was the Super Dance Lesson. However, I have no idea how much detail y'all want to go into on the video in that section - I really don't know how to "clarify" it without going into detail, but everything else in that section is just a brief mention. Kerochan no Miko (talk) 03:04, 27 January 2008 (UTC)

Given that we've got a subsection about it we can link to, Pretty Guardian Sailor Moon#Super Dance Lesson, now all we need for it is as much release and reception info as we can get. Its own section describes the content of the SDL in-depth. -Malkinann (talk) 05:26, 27 January 2008 (UTC)
Ah, so there is. Obviously, I'm blind.
I put in the release info that I know - don't know much about the reception, I'm afraid. Kerochan no Miko (talk) 06:57, 27 January 2008 (UTC)
Cheers - I've put it in the "Distribution and reception" section, as although it's specifically about the Super Dance Lesson, it fits with the idea of that section nicely. -Malkinann (talk) 08:26, 27 January 2008 (UTC)

[edit] Song Titles

I noticed that in the Super Dance Lesson section, it mentions the songs "Here We Go! -Shinjiru Chikara-" and "C'est La Vie~ The Loving Part Inside me" - why is one song title given in translated form and one in the original Japanese form? Which one is supposed to be used for consistency? Kerochan no Miko (talk) 15:15, 27 January 2008 (UTC)

We should probably give both, using the {{Nihongo}} template. -Malkinann (talk) 21:53, 27 January 2008 (UTC)
Both of those are in the form they're presented in in Japanese; those aren't translations, just subtitles. Shinjiru Chikara means something like "Believe Power", and C'est La Vie means "That's Life". --Masamage 00:44, 28 January 2008 (UTC)
No, the proper title of "C'est la Vie" is "C'est la Vie ~ Watashi no Naka no Koi Suru Bubun." I'm referring to the second part of said title being translated in the article, whereas the second part of "Here We Go" isn't. Kerochan no Miko (talk) 02:57, 28 January 2008 (UTC)
Ohhh, I see. Yes, that should be consistent. --Masamage 16:32, 28 January 2008 (UTC)