Talk:Pork ball

From Wikipedia, the free encyclopedia

This article is part of WikiProject Hong Kong, a project to coordinate efforts in improving all Hong Kong-related articles. If you would like to help improve this and other Hong Kong-related articles, you are invited to join this project!
Start This article has been rated as start-Class on the Project's quality scale.
Low This article has been rated as low-importance on the Project's importance scale.

Pork ball is within the scope of WikiProject Taiwan, a project to improve all Taiwan-related articles. If you would like to help improve this and other Taiwan-related articles, please join the project. All interested editors are welcome.
??? This article has not yet received a rating on the quality scale.
??? This article has not yet received an importance rating on the importance scale.
This article is part of WikiProject China, a project to improve all China-related articles. If you would like to help improve this and other China-related articles, please join the project. All interested editors are welcome.
??? This article has not yet received a rating on the quality scale.
This article is within the scope of WikiProject Food and drink, a collaborative effort to improve the coverage of food and drink articles on Wikipedia. If you would like to participate, you can edit the article attached to this page, or visit the project page, where you can join the project and/or contribute to the discussion.
??? This article has not yet received a rating on the quality scale.
??? This article has not yet received a rating on the importance scale.
It is requested that a photograph or photographs be included in this article to improve its quality, if possible.
Wikipedians in China may be able to help!

[edit] Hokkien

Need Hokkien name. Badagnani (talk) 04:29, 30 January 2008 (UTC)

[edit] Etymology

Needs explanation of etymology. Badagnani (talk) 04:34, 30 January 2008 (UTC)

Why, exactly, are they called "tribute balls"? Badagnani (talk) 01:28, 31 January 2008 (UTC)

This is a misunderstanding. Normally, 貢 would mean tribute. However, in this case, it is only used for its sound value. The original character is 摃 (to pound with a mallet). -- A-cai (talk) 00:12, 16 February 2008 (UTC)

[edit] Green garnish

What are the green chopped herbs floating in the soup in the photos of gongwang tang at Flickr? Badagnani (talk) 01:28, 31 January 2008 (UTC)