Talk:Place name origins

From Wikipedia, the free encyclopedia

This article is grossly misnamed. It is actually a list of place name suffix definitions, not place name origins. The latter would be a list of explanations of proper nouns, telling us what Michigan and Paris mean. --Kaz 15:40, 17 August 2006 (UTC)

True. It is also supposed to be about the United Kingdom but as yet does not mention Goidelic elements, which are the most common in Scotland and N. Ireland. I have renamed the 'Celtic' list to 'Brythonic'. Oaken 19:39, 19 January 2007 (UTC)

[edit] Celtic origins

It seems that several of the words listed as of Celtic origin are previously from Latin - e.g. capel and castell for starters. Sources seem to agree that very few Celtic words have survived. I think this section needs to be overhauled.TobyJ 21:21, 29 October 2006 (UTC)

'Castell' and 'capel' are Welsh words of Latin origin, just as 'castle' and 'chapel' are English words with the same origin (via French). 'Castell Coch' is a Welsh/Celtic name (meaning 'red castle') in the same way as 'Newcastle' is English.
Celtic settlement names are rare in England (except in a few pockets) but in Scotland, Wales, Ireland, and Cornwall they predominate. Oaken 19:39, 19 January 2007 (UTC)


[edit] United States

And what about horn isn't that viking too? jmushorn@yahoo.com

(moved from article to discussion by nl:CuoreGR)