Plasticine Crow
From Wikipedia, the free encyclopedia
Plastilinovaya vorona | |
---|---|
Directed by | Aleksandr Tatarskiy |
Produced by | Aleksandr Tatarskiy |
Written by | Aleksandr Tatarskiy lyrics by Eduard Uspensky |
Music by | Grigory Gladkov |
Cinematography | Ernst Gaman |
Distributed by | Studio Ekran |
Release date(s) | August 6, 1981 |
Running time | 8 min 57 sec |
Country | USSR |
Language | Russian |
IMDb profile |
Plasticine Crow (or Plastilinovaya vorona, Russian: Пластилиновая ворона) is a 1981 Soviet clay animation by Aleksandr Tatarskiy (T/O Ekran studio). Animation divided into three independent parts (Picture, Game and But maybe, but maybe...).
Contents |
[edit] Plot synopsis
[edit] But maybe, but maybe...
This part is sung by storytellers who have forgotten the details of Krylov's fable The Crow and the Fox, and who are trying to remember it on the fly.
Thus, instead of the crow from Krylov's story, a dog appears, and then a cow, and even a Hippopotamus! The original fox is also replaced by an ostrich and then by a janitor.
At the end of the entirely distorted fable, a distorted moral is given: Don't stand and don't jump, don't sing and don't dance there, where the construction works in progress or hanging heavy load. (This is a pun on the two common Russian danger signs - "Don't stand under heavy load" and "Beware! Construction works in progress!").
[edit] Voice cast
- Leonid Bronevoy
- Grigory Gladkov
- Lev Shimelov
[edit] Censorship
The Soviet censorship wanted to decline the film because they saw it as "ideological nonsense". Xeniya Marinina and Eldar Ryazanov saved it by showing "The Crow" in one of the releases of their "Kinopanorama" in contrary to the Soviet censors.
[edit] Interesting facts
- Creation of the film required about 800 kg of soviet plasticine. Because of a withered colors the plasticine was dye-colored.
- The music in the third part of the film was intended to sound in the ordinary tempo, but it's total length appeared to be longer than the animation created (8 minutes instead of 5). While Tatarskiy was in doubt the voices arrived. Then the genius decision came when Tatarskiy remembered how the gramophone-recorded voice of Lenin was restored by varying speed of phonation. He griped the recording to the necessary length (5 min) and the song acquired it's recognisable sounding.