Pavel Šrut
From Wikipedia, the free encyclopedia
Pavel Šrut (3 April 1940 in Prague) is a Czech poet and writer.
After graduating from the Charles University in Prague (1967) where he studied English and Spanish, he worked as an editor in a publishing house. Since 1972, he is a freelance writer and translator. He, together with poets like Ivan Wernisch or Petr Kabeš, belongs to the famous generation of Czech poets who published their first books in the 1960s. Like so many of his contemporaries, he wasn't allowed to publish books of his poems during the Soviet occupation, except for books for children. Apart from his celebrated poetry and books for children, often done together with an award-winning Czech painter and illustrator Galina Miklínová (e. g. Verunka a kokosový dědek (2004) which is included on the IBBY list, as is his 1992 book Kočičí král which is a collection of English, Irish, Scottish and Welsh fairy-tales) and lyrics for Czech musicians like Petr Skoumal, Framus Five or Etc., he is also a translator from English and Spanish. His translations include books of Dylan Thomas, Robert Graves, D. H. Lawrence, Leonard Cohen, John Updike, Federico García Lorca and others.
Pavel Šrut lives in Zdice.
[edit] Works
Poetry
- Noc plná křídel (1964)
- Přehlásky (1967)
- Červotočivé světlo (1969)
- Malá domů (1989)
- Přestupný duben (1989)
- Kolej Yesterday (1990) (a collection of his lyrics)
- Cadus rotundus - Sud kulatý (with Eugen Brikcius) (1993)
- Zlá milá (1997)
- Brožované básně (2000) - for these two books he was awarded the prestigious Jaroslav Seifert Prize in 2000
- Papírové polobotky (2001)
Essays
- Konzul v afrikánech (1998)
For children (selection)
- Pavouček Pája (2001)
- Veliký tůdle (2003)
- Verunka a kokosový dědek (2004)
- Příšerky a příšeři (2005)
- Šišatý švec a myšut (2008) (all five with G. Miklínová)
Persondata | |
---|---|
NAME | Šrut, Pavel |
ALTERNATIVE NAMES | Karmín, Petr |
SHORT DESCRIPTION | Czech poet |
DATE OF BIRTH | 1940 |
PLACE OF BIRTH | Czechoslovakia |
DATE OF DEATH | |
PLACE OF DEATH |