Talk:Park Güell

From Wikipedia, the free encyclopedia

WikiProject_Catalan-speaking_Countries This article is part of WikiProject Catalan-speaking Countries which aims to expand and organise information better in articles related to the history, languages, and cultures of Catalan-speaking Countries. Please participate by editing the article, or visit the project page for more details.
This article is within the scope of WikiProject Spain, an attempt to build a comprehensive and detailed guide to Spain on Wikipedia. If you would like to participate, please join the project.
??? This article has not yet received a rating on the quality scale.
??? This article has not yet received a rating on the importance scale.
This article covers subjects of relevance to Architecture. To participate, visit the WikiProject Architecture for more information. The current monthly improvement drive is Johannes Itten.
??? This article has not yet received a rating on the assessment scale.
??? This article has not yet received an importance rating on the assessment scale.
Other languages WikiProject Echo has identified Park Güell as a foreign language featured article. You may be able to improve this article with information from the Slovenian language Wikipedia.

Is there any reason not to move this to Parc Guell? If we were going to do it in English, it would be Guell Park. - Montréalais

I agree; it's better known by its Catalan name. It should be at Parc Güell. -- Cjmnyc 07:37, 13 Aug 2003 (UTC)

The original project that wanted Mr. Güell was a residential zone like the English residential municipalities. Then, the real name was "Park" Güell. Look it: [1] - Llull 13:59, 12 Jun 2004 (UTC)


"Gaudí used a naked man, sitting in clay, to design the bench." Maybe it's just me, but that sentence doesn't really make any sense. Could someone elaborate on it?

Ok, I looked at it and edited it to what I think they meant to say - that the curvature of the bench is based on the impression left by a naked man sitting in the clay. If someone knows more about this, please feel free to elaborate.

[edit] Name

The actual name it's "Park Güell", not Parc Güell. you can check this at the Barcelona's City Council website. Even in Catalan they refer to the park as Park Güell.

I' am a spanish, and the correct is: Parc Güell ( In Català ) or Parque Guell ( In Spanish ) or Park Guell in english. But the correct form is Parc Güell.

[edit] location

The intro says the park is located in El Carmel, in Gracia - El Carmel is a part of the Horta-Guinardo district, not Gracia. Which one is correct? Ninja neko (talk) 18:49, 28 December 2007 (UTC)