User talk:Nihonjoe/Archive 5

From Wikipedia, the free encyclopedia

Archive This is an archive of past discussions. Do not edit the contents of this page. If you wish to start a new discussion or revive an old one, please do so on the current talk page.
Archives: 1·2·3·4·5·6·7·8·9·10·11·12·13·14·15·16·17·18·19·20·21·22·23·24·25·26·27·28·29·30·31·32········

Contents

新規作成、加筆、修正依頼

はじめまして、Hattoです。このたびは俺が立ち上げたウィキプロジェクトWikipedia:WikiProject Gaijin tarentoに加入してくれて誠にありがとうございます。そして、立ち上げてはいませんが、俺も加入しているWikipedia:WikiProject Owaraiにも参加しているNihonjoeさんだということでお願いがあるのですが、記事の新規作成ならびにすでに作られている英語版の記事の加筆と修正を行ってもらいたいのですが、よろしいですか?新規作成して欲しい記事は「外人タレント」として知られ、作家のアルベール・カミュを大叔父に持つセイン・カミュThane Camus)の英語版の記事です。ボビー・オロゴンともテレビ番組で共演し、キレイな日本語を話すタレントだけに、英語版の記事が必要かなと感じたためです。あと、お笑いプロジェクトにも参加しているのならば、やって欲しいのですが、ぜひとも爆笑問題ふかわりょう江頭2:50の記事の文章を満遍なく加筆して頂ければと思うのですが、いいですか?もし、修正が必要だと思ったら、それをしても構いません。お返事待ってます。--Hatto 07:33, 18 April 2006 (UTC)

Category discussion

"You make me feel warm and fuzzy all over" -- Gotta admit, you made me laugh! :-) Cheers, The Minister of War (Peace) 22:15, 18 April 2006 (UTC)

Glad I could help. (^_^) I just thought William was getting a little too uptight abotu the whole thing. I actually think "subdivision" is fine. I don't think he knows what he's talking about when it comes to that, as "subdivision" can be (and is) used for many things outside of a housing project. --日本穣 Nihonjoe 22:46, 18 April 2006 (UTC)


Japanese Names

Thanks for getting back to me so quickly. I've actually been working on a particular article for a while, it's about Japanese experimental musicians (Japanese noise artists) at List of Japanoise artists; I've basically been finding the names myself through google searches, though it's tedious when you don't know how to read any Japanese. If you could help me, what I'm trying to do is get the Japanese spellings of the names of the main people of this underground music scene, in Kanji, and the names of their bands/projects in Kana. As you can see at List of Japanoise artists I have a few names of persons, like Merzbow (Masami Akita / 秋田昌美), & names of projects too like; Masonna / マゾンナ

If you could help me fill out this one page, I could do all the other work and add the full names to the individual pages. Thanks a lot for offering some help, I'd be grateful for whatever assistence you could give! Nagelfar 00:34, 19 April 2006 (UTC)

About the WP:MOS-JA, it states that names should come in English order according to the article on the individual specifically, not when internally linked on a list; as a list would you think it should be indexed just as any other name with a comma, surname first, for alphabetical purposes? At Wikipedia:Lists (stand-alone lists) it doesn't get very specific on this. Nagelfar 05:35, 19 April 2006 (UTC)
I'm thinking I'm right; sorry to ask to bring you in & revert something on you ;-) doesn't feel very polite of me. We can bring it over to the MoS pages and ask them. How certain MoS articles pertain in other contexts like lists isn't covered very well. Nagelfar 05:41, 19 April 2006 (UTC)
Sorry for the confusion. I clarified the WP:MOS-JA as you were right that it wasn't clear that the name guidelines applied to names outside of articles specifically about a person. The original intent of the guidelines was to apply to all instances, not just in articles about a specific person. --日本穣 Nihonjoe 16:39, 19 April 2006 (UTC)
OK no problem then. Any chance you could help out on the kanji spelling of a couple select names still? e.g. Hideki Kato, Ichiro Tsuji, Juntaro Yamanouchi, Kohei Nakagawa, Kazumoto Endo ?? It's been great having your help. Nagelfar 18:09, 25 April 2006 (UTC)
I'll see what I can do, though no promises. I'm in the middle of a few other projects and my time is limited. --日本穣 Nihonjoe 19:51, 27 April 2006 (UTC)
Sure, no problem. Thanks Nagelfar 00:23, 28 April 2006 (UTC)

Kaisha vs. Gaisha

Thanks for your comment. Point taken that pronunciation can vary within Japan between Kaisha and Gaisha, and K.K. is common in titles of companies. I guess this is splitting hairs, but...

My rationale was that when a company has made the decision to include K.K. in the romanized version of 株式会社, rather than "Co.Ltd.," or "Corp.," to go with it; e.g. 浜松ホトニクス株式会社 give their Romanized name as Hamamatsu Photonics K.K., therefore

Hamamatsu Photonics K.K. (浜松ホトニクス株式会社 Hamamatsu Hotonikusu Kabushiki Kaisha?)

On the other hand:

  • according to the ja: article style manual, romanization in parenthesis in Hepburn should give "a fair indication of Japanese pronunciation to the intended audience of English speakers". The dictionaries intended for English speakers that use regular Hepburn that I have seen tend to romanize this as Kabushiki-gaisha.
  • On the ja: K.K. article wiki page, they give the pronunciation as かぶしきがいしゃ
  • If you run 株式会社 through an online transliteration machine (e.g. [1] a really useful resource) you will end up with "kabushikigaisha".
  • When entering via wapuro (at least on a Mac!) kabushikigaisha gives 株式会社, kabushikikaisha gives 株式界者

(And of course, there's the whole issue of whether it should be hyphenated, separate words or all one word -- all 3 versions seem to be common!) Seann 09:25, 21 April 2006 (UTC)

Images

Hi, Joe. One of your colleagues asked me to drop you a note. I see that you have far more edits than I, and that we share a few things in common (a spice addiction being just one of the many). Obviously, you are a thoughtful contributor, so I don't want to offend in any way, but as I understand it, the use of fair use images on userpages is not considered appropriate. Maybe I've got it wrong, but that's what I gleaned from WP:USER. Your thoughts? Ya hya chouhada, Kaisershatner 13:38, 21 April 2006 (UTC)

Thanks Joe, I appreciate your response. The last thing on my mind is to cause you stress, so I hope it's not a big deal. And you're right that the ultimate fault lies with the creators of those userboxes, and probably also about people needing to be more patient. Thanks again. Kaisershatner 17:00, 21 April 2006 (UTC)

Album covers

What gives you the impression that album covers can be used to illustrate a biographical article. The image description template Template:Albumcover says, that album covers used "solely to illustrate the album or single in question" qualify as fair use. I understand that to mean that you can't use them in other articles (except perhaps in the discography section). - Nat Krause(Talk!) 00:10, 22 April 2006 (UTC)

Then move the image down to the discography section rather than just deleting it, if that's what you think it means. However, as the articles are specifically about the artist who created the albums, using one or more album covers in the article to illustrate that artist's particular works is perfectly acceptable. --日本穣 Nihonjoe 00:13, 22 April 2006 (UTC)
No, I think it would be cheating to move the image down to the discography section—it was clearly put there in the first place with the intention of decorating the biographical article. I say "perhaps", but what I really mean is that I don't think you can, but I'm not sure so I'm not going to start removing them yet. And I have yet to see anything that gives me a reason to believe that it is at all acceptable to use an album cover at the top of a bio article. In any event, you (or whoever adds it to the article) should explain the rationale on the image description page, which has not been done so far. - Nat Krause(Talk!) 00:21, 22 April 2006 (UTC)


East Sea

Since when providing the NPOV information is considered to be a vandalism? Also I don't believe that the blunt threat of blocking is a substitute for discussion. I do understand that people are working hard to collect and present an information. I did a lot of research myself regarding this issue as part of my thesis. The real purpose of my edit was presenting unbiased information. I would really appreciate if you stop reverting the changes and keeping the biased info on the page. Thank you --Em1ko 01:11, 22 April 2006 (UTC)

K

Thank you for the straight answer. P.S. Boondocks is a show which is airing on Cartoon Network's Adult Swim. kniaz April 23, 2006

Old Skool Esperanzial note

Since this isn't the result of an AC meeting, I have decided to go Old Skool. This note is to remind you that the elections are taking place now and will end at 23:50 UTC on 2006-04-29. Please vote here. Thanks. --Celestianpower háblame 20:42, 23 April 2006 (UTC)

Nihongo template

Thanks for your kind words. Glad to know that it's worth doing! And thanks for giving me a solution as to how to indicate this in the edit summary -- I've tried various different ways and never been happy with the result. I'll keep at it! Seann 07:18, 25 April 2006 (UTC)

Apologies

I'd like to apologize if any of my comments on Wikipedia talk:List of WikiProjects offended you in any way. I did not intend to insult, attack, or dismiss the contributions of any of the countless valuable editors who have worked on the various WikiProjects and the listings of them, nor did I in any way intend to imply that "no one has... thought of" my ideas before, as I'm certain that most, if not all, of my suggestions have at one point or another been considered by one user or another, even if most of those users didn't end up typing them out anywhere; and for the ones who did state them, I meant in no way to imply that I'm some sort of revolutionary just for making a few simple and unremarkable suggestions to help make the list of WikiProjects a little bit easier to use and navigate. Again, I apologize if I gave that impression somehow. (Though I am a bit confused by your describing my attitude as "I just can't believe no one has done or thought of this before.", as I don't see where I implied that specific message, and I don't in any case comprehend how someone could have "done" what I'd suggested already, since if they had I wouldn't be suggesting it; it'd already be on the page. O_o I appreciate your input, however, and welcome any further criticisms you have on my talk page.) -Silence 20:04, 25 April 2006 (UTC)

I wasn't offended by any of your comments there, but I wanted to point out that others might be because of the "Doi?" comment and others with a similar feeling. Parts of the posts came off as somewhat sarcastic, and since some people here seem to have thin skins, I thought I'd mention it before someone else tore into you in a less constructive way. I hope you weren't offended by my comments as they weren't meant to be offensive. (^_^) --日本穣 Nihonjoe 20:26, 25 April 2006 (UTC)
No worries, I wasn't offended, and you're right, I probably should have bene a bit more diplomatic with some of my comments. I'm glad to hear that you weren't upset; I misread your comment as indicating that you were offended by something I'd said, so I'm glad that you were just giving me some good advice for avoiding future conflicts. Anyway, I look forward to working with ye and others on reworking the "List of WikiProjects" to make it more useful and organized, regardless of how many of my suggestions end up being implemented. Have a nice day! -Silence 20:33, 25 April 2006 (UTC)

Ichiri ito

From the link you gave me:

Articles should use macrons except in cases where the macronless spelling is in common usage in English-speaking countries (e.g., Tokyo, Osaka, Sumo and Shinto, instead of Tōkyō, Ōsaka, Sumō and Shintō). I can't find it right now but i saw another thing saying that names should have those ō when you're refering to the pronunciation. Clouded 00:49, 27 April 2006 (UTC)

Here it's something:

Names of modern figures For a modern figure (a person born from the first year of Meiji (1868) onward), always use the Western order of given name + family name. For example:

Junichiro Koizumi (小泉 純一郎 Koizumi Jun'ichirō, born January 8, 1942) is a Japanese politician … Macron usage in the name of a modern figure should adhere to the following, in order of preference:

Use the official trade name if available in English/Latin alphabet; Use the form found in a dictionary entry from a generally-accepted English dictionary; Use the form publicly used on behalf of the person in the English-speaking world; Use the form publicly used on behalf of the person in any other popular Latin-alphabet-using language (French, Spanish, Italian, Portuguese, German, and Dutch, or variations); or If none of the above is available, use the macronned form.


Clouded 00:53, 27 April 2006 (UTC)

Okay, but none of that explains why you keep using Ichiro Ito instead of Ichirō Itō. All you're doing is quoting things, not explaining why. --日本穣 Nihonjoe 02:10, 27 April 2006 (UTC)

Chichibu-Tama National Park

Hi Nihonjoe,

I was on the verge of moving the article to exactly the title you selected (putting Kai on an equal footing with Chichibu and Tama) but noticed that the Ministry of the Environment link has just Chichibu-Tama (no Kai).

How does Chichibu-Tama National Park sound?

Fg2 04:19, 27 April 2006 (UTC)

The official Japanese site lists it as "Chichibu-Tamakai Kokuritsu Kōen" here. I'm not sure why they omitted that part on their English page for it since the Japanese page includes it. I would be fine with Chichibu-Tamakai National Park since that would be the most correct. --日本穣 Nihonjoe 19:46, 27 April 2006 (UTC)
Now I'm more confused than yesterday. I had thought you moved it from Chichibu Tamakai to Chichibu Tama Kai, but apparently I got it backwards. What confuses me is putting "Tama" and "Kai" together; I think they should be separate.
I clicked the link you provided, and it does provide the Japanese name of the park with all three components, so even though their own English web site has only two, I have no problem with three. I've crossed out my suggestion above. But can we separate the three on an equal basis? I suggest moving the article to either Chichibu Tama Kai (three separate words) or Chichibu-Tama-Kai (three words with two hyphens), plus National Park. Or is there a reason why Tamakai should be one word? I didn't see romaji in the Japanese-language web site, so that site doesn't answer the question of how to separate the components.
Presently, the article is Chichibu Tamakai National Park; the lead has Chichibu-Tama-Kai National Park, and the nihongo template has Chichibu Tama Kai. Should we unify these? Fg2 01:27, 28 April 2006 (UTC)
I would prefer Chichibu Tamakai National Park or Chichibu Tama Kai National Park (in that order). To me, it looks odd to have Tama and Kai separate. I agree that one should be picked and we should go with it. --日本穣 Nihonjoe 01:40, 28 April 2006 (UTC)

WikiProject Japan

Thanks for the invite! I'll do my best to be helpful... ;-) Seann 10:01, 27 April 2006 (UTC)

Animator

On February 20th, Commander Keane agreed with me that Animator should be redirected to Animation. You then said, on that same day (just a couple of hours later):

Give me a few days and I'll make a regular article out of it, detailing the various types of animator. Then I'll change the redirects accordingly.

I waited about a month (March 12th) and then posted the following: Nihon, why haven't you done anything yet to improve this stub, like you said you would?

You posted back the next day (March 13th) and wrote: I haven't had the time to do it yet. I'm finishing up a few other projects, as well as moving in the real world, and doing projects for school. Patience. (^_^)

I've now waited over two months since when you first wrote, and I'm getting tired of waiting... It's been quite a bit longer than the "couple of days" that you first said. What seems to be the problem?

Thanks, EChronicle 19:12, 27 April 2006 (UTC)

Go ahead and redirect it. I don't have time for it right now. --日本穣 Nihonjoe 19:39, 27 April 2006 (UTC)

Comments from Hijinx

I have no idea about what the hell you're talking about. Since when is adding pertinent info vandalism? You're quite the arrogant SOB. —The preceding unsigned comment was added by Hijinx (talkcontribs) .

Please calm down. There's no reason to be rude. While I might have used a different acronym (instead of "rvv"), the information you added to Japan is not relevant to that page and does not belong there. The note about the Liancourt Rocks is already covered on the Liancort Rocks page, and the note about the Japanese language would be more appropriate for the Japanese language page (and is already covered there, too). Your additions to Geography of Japan were more appropriate for (and already covered by) the Liancourt Rocks article. The edit to Tokyo is more grey, and after further consideration I have reversed my reversal of your edit (effectively reinstating your edit). In the future, may I suggest that you approach these kinds of content disputes in a more calm manner? Immediately becoming angry and posting spiteful words doesn't help matters any, and may result in the other editor attacking you as well. I apologize for any offense I may have caused and I hope we can work together in the future. --日本穣 Nihonjoe 02:11, 29 April 2006 (UTC)