Talk:Ng (digraph)

From Wikipedia, the free encyclopedia

Chinese character "Book" This article falls within the scope of WikiProject Writing systems, a WikiProject interested in improving the encyclopaedic coverage and content of articles relating to writing systems on Wikipedia. If you would like to help out, you are welcome to drop by the project page and/or leave a query at the project’s talk page.
??? This article has not yet been assigned a rating on the Project’s quality scale.
??? This article has not yet been assigned a rating on the Project’s importance scale.
This article is within the scope of Tambayan Philippines, the WikiProject and notice board for topics related to the Philippines. To participate, visit the Tambayan for more information.
Start This article has been rated as Start-Class on the assessment scale.
High This article has been rated as High-importance on the importance scale.

[edit] Merge with Ng (letter)

I created the Ng (letter) to follow the nomenclature of other articles: Nj (letter), Esh (letter), but wasn't aware of this one. Now there's more articles using (letter) than (digraph). Which way should the merge go? ---moyogo 10:13, 16 May 2006 (UTC)

I'd prefer (digraph). Many languages use it, but not all of them recognize it as a letter... The term "digraph" can be based on its origin as a combination of n + g, without referring to its status in any particular language.
(Nj (letter) should probably be moved to Nj (digraph), too, although esh (letter) can stay where it is since it's a single glyph.) --Ptcamn 10:33, 16 May 2006 (UTC)
Ok, I guess digraph is better, as long as its meaning is inclusive of letter. ---moyogo 10:56, 16 May 2006 (UTC)

[edit] Ng in Swedish

It's to my understanding that ng is a distinct phoneme in Swedish as well (representing the /ŋ/ sound), but I'm not exactly sure. Maybe a native Swede or someone else who has great experience with the language can clarify? --Wikiwow 20:56, 25 September 2006 (UTC)