Talk:Neutral Moresnet
From Wikipedia, the free encyclopedia
Interesting. I never knew about this until now. - Anonymous
Contents |
[edit] ankaŭ mi
Ankaŭ mi.
[edit] Neighbours
The two neighbours are now written out as: "(Prussia on one side, and a succession of countries on the other)". Though I agree that the neighbours should be specified at some point in the article, I'm not sure about this curious list in the introduction. Not just that Prussia later became Germany, but it leaves the reader wondering about this succession. Is there a reason not just to mention (its) two neighbours and leave the details for the article? Aliter 20:07, 17 Feb 2005 (UTC)
- Removed neighbour list from introduction, as "discussed". [User:Aliter|Aliter]] 04:56, 27 Mar 2005 (UTC)
[edit] Title
Nope. This is not about the nomination, just about improving the page:
I guess Neutral Moresnet might be a better title: The Mairie Moresnet was split in a Dutch part, a Prusian part, and a neutral part. Neutral Moresnet was the "country". Eventually, all parts became Belgian territory, though. Aliter 21:26, 22 Apr 2005 (UTC)
- I think that all the parts of Moresnet should be dealt with in the same article. --Error 23:39, 22 Apr 2005 (UTC)
I though about that solution, but it'll be somewhat unbalanced. After all, the other parts just shared their history with the countries they were part of.
[edit] Image lettering
I improve the image at Commons. Can we get the local one deleted? Aliter 15:34, 2 May 2005 (UTC)
- This creates a problem: At the image page at Commons it says explicitely it's a copy from the en: image. Aliter 13:46, 5 May 2005 (UTC)
[edit] Pronunciation
How is Moresnet pronounced in French (or German or Flemish)? Is it /morne/, /moresne/, /morsnet/? --Cam 05:04, 27 November 2005 (UTC)
- I don't speak German French or Flemish but my best guesses are either /moresne/ for french and /moresnet/ for german and flemish --Revolución (talk) 01:35, 20 December 2005 (UTC)
-
- The pronunciations are correct; however "Flemish" should of course be "Dutch". :o) And most speakers of Dutch or German would use the French pronunciation. --MWAK 19:18, 18 January 2006 (UTC)
[edit] Prussia?
It says in this sentence that Prussia existed in 1900, surely this is incorrect seeing as the German Empire replaced Prussia in 1871. Unless I'm missing something here it should say Germany.
"Neither Belgium nor Prussia had ever surrendered its original claim to the territory and around 1900 Prussia in particular was taking a more aggressive stance towards the territory and was accused of sabotage and of obstructing the administrative process in order to force the issue." Hibernian 02:32, 7 December 2005 (UTC)
- The Kingdom of Prussia was part of the Empire but nevertheless an autonomous state, with its own army till 1918. After the fall of both empire and kingdom it still had its own administration till 1945. Such legal border disputes fell under the competence of the member states. --MWAK 19:18, 18 January 2006 (UTC)
[edit] Merge/move
Neutral Morenset is obviously a spelling error, but the title of this article should be Neutral Moresnet, in my opinion. Moresnet, if the article were to exist at all, would be a stubby article about the town or commune in Belgium called "Moresnet". Neutral Moresnet would be about this historic territory. Just throwing in my two snets :-) --Cam 15:20, 12 January 2006 (UTC)
- The new Moresnet might redirect to Kelmis, the modern municipality in which Moresnet sensu lato was located. --Cam 15:41, 12 January 2006 (UTC)
- I concur with Cam on the content of Moresnet and Neutral Moresnet. —Nightstallion (?) 15:52, 12 January 2006 (UTC)
- Perhaps Mayors of Moresnet also should be merged? Bjelleklang - talk 17:43, 12 January 2006 (UTC)
- No need to discuss the merger. Neutral Morenset [sic] is not an article, only a list of data, much of it duplicated here. All articles linked to it should be redirected, and then I believe it should be deleted - I don't think we want to start having spelling mistakes as redirects unless they're particularly common. The discussion should be on whether to move this article to Neutral Moresnet. If we do, have the towns of Kelmis and Moresnet now grown together, that we'd want to have one redirect to the other? kwami
- Perhaps Mayors of Moresnet also should be merged? Bjelleklang - talk 17:43, 12 January 2006 (UTC)
Actually I sort of garbled things. It seems there are several entities in modern history known as Moresnet, or including the name Moresnet:
- the small village of Moresnet itself.
- the mairie of Moresnet, formed around 1794 under French administration as part of the département of Ourthe, which included the village of Moresnet. This mairie was divided into three parts in 1816:
- the Dutch/Belgian part which existed as the commune of Moresnet until 1977 when it was fused with nearby communes into the new commune of Plombières. The village is in this part.
- the "neutral" part, described here, known as Neutral-Moresnet or Moresnet-Neutre. After 1920 this was the Belgian commune of Kelmis (French: La Calamine). It became part of an enlarged commune of Kelmis in 1977.
- the Prussian/German part, known as the Gemeinde (commune of) Preußisch Moresnet. After the Versailles Treaty this became the Belgian commune of Neu-Moresnet. It also became part of the commune of Kelmis in 1977.
I think this article should be called Neutral Moresnet. It is only about the neutral territory. Nevertheless I am interested in hearing any arguments in favor of keeping called simply Moresnet. --Cam 05:29, 16 January 2006 (UTC)
Since nobody has commented in a few months, I would like to reopen the discussion. I agree that this article's title should be Neutral Moresnet, for all the reasons stated above: it would avoid confusion with the village, mairie, commune, and Gemeinde of Moresnet. Fishal 04:21, 19 September 2006 (UTC)
[edit] Incorrect Flag Image
The Moresnet flag should be black, white and blue, not black, white and purple [1]. It is a combination of the Prussian flag of black and white (horizontal bicolor), the the Dutch flag of red, white and blue (horizontal tricolor), with the black coming from Prussia, the white from both Prussia and the Netherlands, and the blue from the Netherlands Landau7 08:46, 14 March 2007 (UTC)
[edit] Interesting image
If you look at [[2]], it is as if the roads leading to the current 3-borders point are named "road of the 3 borders" in French and German, but "road of the 4 borders" in Dutch! This should be added! —Preceding unsigned comment added by 163.1.148.225 (talk) 16:13, 5 October 2007 (UTC)
[edit] Official language
Does anyone know what was official language of territory? Luka Jačov 18:11, 4 December 2007 (UTC)
Wasn't it Esperanto? Mweites (talk) 16:42, 19 April 2008 (UTC)
[edit] Military
A source in Russian claims that the state had a symbolic army of one soldier. Can anyone provide additional data? Omeganian 11:46, 4 April 20078 (Israel)