Talk:Natsuo Kirino

From Wikipedia, the free encyclopedia

Contents

[edit] Japan Bio

This article is within the scope of WikiProject Japan, a project to improve all Japan-related articles. If you would like to help improve this and other Japan-related articles, please join the project. All interested editors are welcome.
B This article has been rated as B-Class on the assessment scale.
??? This article has not yet received a rating on the importance scale.

This article is within the scope of WikiProject Biography. For more information, visit the project page.
Stub This article has been rated as Stub-Class on the project's quality scale. [FAQ]
This article is supported by the Arts and Entertainment work group.
Photo request It is requested that a picture or pictures of this person be included in this article to improve its quality.

[edit] Reqphoto

[edit] OUT vs Out

I just changed OUT to Out because I believe that is generally regarded as the correct capitalization of the title. --Anthony5429 21:31, 3 April 2006 (UTC)

[edit] Additional references?

Regarding the "additional references needed" tag, I question its applicability. The basic facts of Kirino's life are recounted on her own website (to which a link is provided in the article); her bibliography is, well, her bibliography; the prizes awarded to her novels, again, are described on her web site... What am I missing? --SGilsdorf 05:13, 21 May 2007 (UTC)

I removed the tag as per your comment. Thanks for making note of that. --Anthony5429 21:16, 23 May 2007 (UTC)

[edit] New translation

Anyone know which of Kirino's books is being published next year in the UK under the English title What Remains? Doesn't seem to be a direct translation of the Japanese (cf. Miyabe's Kasha {Cart of Fire), which Kodansha decided to call All She Was Worth--the French version, Une carte pour l'enfer, manages to be poetic while still imparting the sense of the original, which is excerpted from a Buddhist poem...)

It's Zangyakuki. SGilsdorf 00:40, 2 July 2007 (UTC)
BTW, which could be translated as "A chronicle of cruelty" or (more loosely but also more evocatively in English) "Diary of a Brutal Life" SGilsdorf 04:44, 4 July 2007 (UTC)