Talk:Music of Final Fantasy VII
From Wikipedia, the free encyclopedia
Meanwhile, in the science articles... silsor 07:27, 27 November 2005 (UTC)
Contents |
[edit] Merger of Redemption song
It would consolidate this page, and help it get to GA status. Judgesurreal777 01:02, 14 May 2007 (UTC)
- Done. Kariteh 10:23, 14 May 2007 (UTC)
Apparently a more detailed rationale for the removal of the "Redemption" section is in order. Actually, when writing the June 24 revision of this page, I initially planned on keeping it, until it occurred to me how "One-Winged Angel" (much like "Eyes on Me" from FF8) really is a rather significant piece of music within the context of the game and probably the Final Fantasy series as a whole, while "Redemption" just isn't. The melody of "Redemption" is not a recurring theme within the soundtrack, the song has not been re-arranged and re-released several times, it is not a mainstay in the Music of Final Fantasy setlists, it does not exist within the game world and also isn't played during any poignant scene within the game, just the ending credits.
One would assume that any individual song worth pointing out within the context of this article, shares at least some of the characteristics "Redemption" lacks and there is no point in having an entirely redundant section stub for it. - Cyrus XIII 14:04, 13 July 2007 (UTC)
Added lyrics for OWA.
86.16.171.79 12:43, 26 July 2007 (UTC)
- It's illegal and was removed. Kariteh 15:06, 26 July 2007 (UTC)
[edit] Soundtrack vs Sound Track
The standard way is to use the word "Soundtrack". However, we can see on the album cover that they use "Sound Track". Shold we use the 2 word variant, for accuracy, or stick with the standard "Soundtrack", for uniformity, on the grounds they typoed their cover?Happypal 04:33, 27 July 2007 (UTC)
- The cover says "Sound Track", yet Square seems to have taken to "Soundtrack" since [1], so we could use either without straying from official spelling. I've changed the albums infobox for now, for consistency with the section header, but I would certainly support the exclusive use of "Soundtrack" throughout the article. - Cyrus XIII 07:17, 27 July 2007 (UTC)
-
- Well since you provide the source and link, I put it in the article. I'm not too accustomed to doing refs, so if anyone wants to double check...Happypal 07:46, 27 July 2007 (UTC)
That's what usually happens when non-English speakers attempt to write in English Of course its a typo. Over half of the song titles are typos too, not to mention the ENTIRE FFI&II is a course in incorrect English.
[edit] Correct English songs titles for Advent Children?
I changed the track titles for Disc 1, Track 7 and Disc 2, Tracks 2 & 3, based on two reference sources from:
Disc 1 - Track 7: "Let the Battles Begin! (Piano Version)" to "Those Who Fight (Piano Version"
Disc 2 - Track 2: "Let the Battles Begin! (FFVII AC Version)" to "Those Who Fight (FFVII AC Version)"
Disc 2 - Track 3: "Fight On! (FFVII AC Version)" to ""Those Who Fight Further (FFVII AC Version)"
These were changed back by Urutapu, stating "It's like people can't accept this is WHAT IS OFFICIAL or something". I am not disputing Urutapu's claim, however I cannot find anywhere which states that the track listings are correct - every site which has information on it generally has the titles that I changed them to, and the official Square Enix website (see here), although in Japanese, seems to literally translate more accurately to, for example, "Those Who Fight Further" than "Fight On!". Does anyone have any better knowlegde of the official English translated titles? - Arite 16:10, 28 July 2007 (UTC)
- Simple answer, modify the tracklist like that of Music of Final Fantasy X#Final Fantasy X Original Soundtrack. Provide a translation to the japanese title, and then an "official" name. This might not be optimal, but it's the ONLY way to solve these kind of official VS accurate never ending long term edit warsHappypal 03:29, 29 July 2007 (UTC)
"Those Who Fight" and "Those Who Fight Further" are incorrect on every occasion and should never be used.
[edit] WikiProject class rating
This article was automatically assessed because at least one WikiProject had rated the article as start, and the rating on other projects was brought up to start class. BetacommandBot 19:34, 28 August 2007 (UTC)
[edit] A small correction
It says that Gackt did voice acting and motion capturing for Dirge of Cerberus, which I changed to "he was filmed in live-action in front of a greenscreen and edited into the CGI environment". It was changed back because I didn't cite my sources (though there are absolutely no sources cited for the statement as it is now as well). Well, here is one: http://www.watch.impress.co.jp/game/docs/20051103/dirge.htm And here's behind the scenes footage: http://youtube.com/watch?v=aQi9MYWW6Y8
Here a translation of an interview from the Jap. Famitsu mag: http://www.dirgeofcerberus.net/fullstory.php?subaction=showfull&id=1138303015&archive=1138751820&start_from=&ucat=36&
So PLEASE change it back to the correct version. For now, I have completely deleted that statement as it doesn't have any sources cited (and is wrong anyway). 84.134.206.34 14:42, 4 September 2007 (UTC)
[edit] Crisis Core OST
Can we add a section for the Crisis Core soundtrack? Both the cover art, tracklisting and other info are out now...DTwirler 18:26, 20 September 2007 (UTC)
[edit] OCRemix?
OverClocked Remix just came out with an FF7 album.
this should be mentioned in the article with a link I believe —Preceding unsigned comment added by 70.252.141.248 (talk) 16:10, 25 October 2007 (UTC)
OverClocked Remix does not exist as a musical artist, its just a bunch of teens with too much time to waste. They don't release albums. Actual groups that exist in the real world release albums, not some people on the internet.
[edit] = Crisis Core Trackslisting
Just at a glance, I can tell it's really inaccurate; Track 10 - 世に仇なす者 should be, "He who Seeks Revenge on the World", and Track 17 - 古の詩に詠まれし水辺 should be "He who Receives the Planet's Divine Protection", or at least, something closer to them. You can find the tracklisting in Japanese here: http://music.yahoo.co.jp/shop/c/10/wpcl10438. Someone should set it up with the Japanese and romaji too, the way the tracklisting for FFVII is. I'd do it, if I had the time, patience, or knew how. Some much more accurate translations were done here: http://www.crisis-core.net/fullstory.php?subaction=showfull&id=1190226852&archive=&start_from=&ucat=37& —Preceding unsigned comment added by WtW-Suzaku (talk • contribs) 11:46, 26 October 2007 (UTC)
- I have begun updating with your too links. I'm out of time, so I will finish later. I will also add references. Thx for the help. You can check the code if you want to see how it is done.happypal (Talk | contribs) 01:29, 29 October 2007 (UTC)