Talk:Mouth of Sauron
From Wikipedia, the free encyclopedia
- for the 1980 cartoon
Contents |
[edit] Arose again how many times?
I'm deleting the segment about first and second "re-arisings" of the Dark Tower. The first one referred to appears (from the date given) to be a reference to Sauron's return from Númenor, but Barad-dûr had not then been destroyed - he simply moved back in. It was destroyed twice and rebuilt once.
On second thoughts, I'll leave it in as a "theory".
-- Perey 22:22, 1 Oct 2004 (UTC)
[edit] GAMMEN GORTHAUR
The words written on his helmet in ROTK extended edition read GAMMEN GORTHAUR, and I've been informed by Ausir that Gorthaur was an old name for Sauron, so I'm assuming this means Mouth of Sauron, but I can't put it in the article without confirmation. silsor 08:08, Dec 5, 2004 (UTC)
- Gammen means 'hand', so his title would be '(Right) Hand of Sauron'. In any case this is not a "canon" title, but a plausible translation. The Sindarin word for 'mouth' is not known, IIRC ('ethir' is a river "mouth" only). Possible 'nîf' (front of face) might be used here for mouth, but I doubt it is what Tolkien would have used, had he given the translation. Anárion 23:06, 5 Dec 2004 (UTC)
- There's no Google entry for Gammen Gorthaur, but there are several for Lammen Gorthaur. Lammen is established in LOTR as meaning "voice" (as in Gandalf's incantation before the doors of Moria: "Fennas nogothrim, lasto beth lammen" - "Doors of the Dwarves, listen to my voice" - and "Gorthaur" ("Abominable dread", according to The Complete Guide to Middle-earth) is an Elvish epithet for Sauron. Hence Lammen Gorthaur = Voice (Mouth) of Sauron. Lee M 20:13, 21 Dec 2004 (UTC)
- Sounds plausible enough, asides of course from the rather dubious suggestion Sauron's lieutenant would use the language of Sauron's enemies and not the Black Speech or his native (Black) Adûnaic... Anárion 21:55, 21 Dec 2004 (UTC)
- [Don't be dumb! Sauron used elvish letters for the inscription on the inside of the 'One Ring', so why would his lieutenant object to their use on his own gear? In any case, 'The Mouth' was an ambassador (his own phrase), so it would make perfect sense for him to label himself in an alphabet and a language that 'foreigners' could understand!] -- Herumor Stormraven
- Sounds plausible enough, asides of course from the rather dubious suggestion Sauron's lieutenant would use the language of Sauron's enemies and not the Black Speech or his native (Black) Adûnaic... Anárion 21:55, 21 Dec 2004 (UTC)
- There's no Google entry for Gammen Gorthaur, but there are several for Lammen Gorthaur. Lammen is established in LOTR as meaning "voice" (as in Gandalf's incantation before the doors of Moria: "Fennas nogothrim, lasto beth lammen" - "Doors of the Dwarves, listen to my voice" - and "Gorthaur" ("Abominable dread", according to The Complete Guide to Middle-earth) is an Elvish epithet for Sauron. Hence Lammen Gorthaur = Voice (Mouth) of Sauron. Lee M 20:13, 21 Dec 2004 (UTC)
-
-
-
- I guess it's no more implausible than he should break his master's rule never to use the name Sauron, by calling himself The Mouth of Sauron...! Lee M 23:53, 21 Dec 2004 (UTC)
- In the book at least, he does not call himself such: the author voice (therefore Frodo, possibly assisted by Aragorn or Gandalf) does. But we know that Sauron liked the name 'Gorthaur', so Lammen Gorthaur is possible. Anárion 07:48, 22 Dec 2004 (UTC)
- Yes he did. The first words out of his mouth are, "I am the Mouth of Sauron." Eric119 08:38, 15 Jun 2005 (UTC)
- I guess it's no more implausible than he should break his master's rule never to use the name Sauron, by calling himself The Mouth of Sauron...! Lee M 23:53, 21 Dec 2004 (UTC)
-
-
[edit] Original research here
There is too much speculation in this article, it needs to be cut to that which is actually know (which is very little). Thu 15:06, 2 May 2006 (UTC)
Not to worry. I deleted all the speculative part (except the part about his being 68 years in service). I also added an info box. --Barnikel 13:12, 12 May 2006 (UTC)
- I think you cut too much. One theory is that the 'first arose again' refers to Sauron's return and rebuilding after the Downfall of Numenor... making the Mouth much older. The '68 years version' is just a theory also. I happen to agree with it, but there is no proof for that interpretation either. We should probably either stick to the stated facts with no interpretation of how long the Mouth had been in Sauron's service or present the reasons behind the different theories in a factual (rather than speculative) way. --CBDunkerson 14:29, 12 May 2006 (UTC)
[edit] Personal Interpretation on Thematic Elements in Film
I think that this: this nicety of international diplomacy is set aside entirely, and the theme of just leadership, and its difficulties, with it is pure opinion with regard to the theme of just leadership. I think it should be changed to omit this editorializing on Jackson's alteration. Thoughts? --Gûm-ishi Ashi Gurum 21:48, 5 December 2006 (UTC)
None of the editorializing presented on Aragorn's slaying of the Mouth in the movie takes into account that, much as the Armies of the West are a diversion tactic, the Mouth of Sauron is stalling them from functioning as a diversion. For the diversion tactic to succeed, and distract Sauron from the search for Frodo, Aragorn would do better to incite a real fight and dispense with diplomacy. --MattBattison 7 December 2006
Not to mention the fact that those at the Black Gate were being thrown into despair at the Mouth's tauntings. Aragorn quickly decided to end this enervation of will decisively. Yes, this change will inevitably lead to different thematic interpretations than one gleaned from events in the book, but a Wiki entry is no place to opnionatedly disparage one over the other. I'm going to remove said subjective editorializing. --Gûm-ishi Ashi Gurum 20:24, 7 December 2006 (UTC)
[edit] who cares?
Why does anyone care at all whether a few fanboys on a forum think that Aragorn "shot the messenger" by beheading the "mouth"? Does that really have to be cited? 66.92.170.227 19:57, 7 December 2006 (UTC)
I agree. It should be removed as well. If someone wants to make a more formal, distinct section along the lines of reaction to the Mouth of Sauron, that is one thing. But a few anecdotal fans' impressions hardly constitutes as evidence of much at all. --Gûm-ishi Ashi Gurum 20:27, 7 December 2006 (UTC)
- I do care and I don't agree. It is "shooting the messenger" - punishing the person bringing bad news - and don't be so quick to label such people "fanboys" or "few". Not everyone agrees with Jackson's changes. It does go against the themes of the book - but I removed the "shooting the messenger" links and noted that instead, only stating "in contrast..." with no editorializing. Uthanc 13:25, 17 December 2006 (UTC)
-
- Peter Jackson is a fanboy, of his own admission. Or did you not watch the 25 hours of "extras" on the dvd's? The point is, it doesn't matter whether you care or not, it matters whether it's significant. There is a long standing forums-are-not-sources policy. ... aa:talk 18:50, 21 December 2006 (UTC)
- This is now moot anyway as the forum citations are now replaced with book ones. Uthanc 16:19, 23 December 2006 (UTC)
- Peter Jackson is a fanboy, of his own admission. Or did you not watch the 25 hours of "extras" on the dvd's? The point is, it doesn't matter whether you care or not, it matters whether it's significant. There is a long standing forums-are-not-sources policy. ... aa:talk 18:50, 21 December 2006 (UTC)
[edit] Fair use rationale for Image:The Mouth of Sauron.jpg
Image:The Mouth of Sauron.jpg is being used on this article. I notice the image page specifies that the image is being used under fair use but there is no explanation or rationale as to why its use in this Wikipedia article constitutes fair use. In addition to the boilerplate fair use template, you must also write out on the image description page a specific explanation or rationale for why using this image in each article is consistent with fair use.
Please go to the image description page and edit it to include a fair use rationale. Using one of the templates at Wikipedia:Fair use rationale guideline is an easy way to insure that your image is in compliance with Wikipedia policy, but remember that you must complete the template. Do not simply insert a blank template on an image page.
If there is other fair use media, consider checking that you have specified the fair use rationale on the other images used on this page. Note that any fair use images lacking such an explanation can be deleted one week after being tagged, as described on criteria for speedy deletion. If you have any questions please ask them at the Media copyright questions page. Thank you.
BetacommandBot (talk) 16:09, 21 January 2008 (UTC)
[edit] Use of Sauron's Real Name
The speculation in this article about the "inconsistency" of Aragorn's statement that Sauron does not permit his real name to be "spelt or spoken" is a little off. Aragorn most certainly was NOT referring to Sauron's name as a Maia of old in Valinor. When Aragorn makes this comment, it is during a discussion of the tokens of the orcs that waylaid the company and captured Merry and Pippin. Gimli opines that the "S" on the Orcs' helms stand for Sauron, and Aragorn disagrees and responds with the line about Sauron forbidding use of his real name-- and then suggests that the "S" stands for Saruman. The exchange clearly suggests that the "real name" in question is Sauron (starting with an 'S'), not anything else.
Christopher Tolkien's suggestion that Aragorn's information was 'out of date,' and referred to the time when Sauron still went by the generic term of 'necromancer' makes more sense, but is still a real stretch. Sauron had been openly declared for many decades before the War of the Ring. And not only the Mouth of Sauron, but the messenger from Mordor to Erebor, as recounted by Gloin at the Council of Elrond, refers to "the Lord Sauron the Great." It seems a stretch that Aragorn would have been unaware that Sauron's servants now used his real name.
The real answer most likely is: it's just a mistake, an error in consistency and continuity. Tolkien wrote different passages at different times, and revised them heavily over the course of many years. And there was a great rush as publication neared, and no conveniences like word processors or computer programs to make editing and proofreading easier. Aragorn's line is a great line, and a great idea, but Tolkien either didn't catch the inconsistency, or, more likely, meant to edit the work to remove it, but in the rush of putting the massive novel together, simply forgot and it slipped through. There are many errors like that in LOTR. Another frequently cited inconsistency is the statement that Sauron doesn't use the Elvish characters-- but the inscription on the Ring itself, while in the Black Speech, is written in Elvish script.
If you read LOTR enough times, you start to catch little slips throughout. No matter, I think it's inevitable in a work of such fascinating detail.169.253.4.21 (talk) 17:02, 27 May 2008 (UTC)TexxasFinn