Mill a h-Uile Rud
From Wikipedia, the free encyclopedia
Mill a h-Uile Rud is a Seattle-based band who sing in Scots Gaelic.
Contents |
[edit] The band
The name translates as 'Destroy Everything' though the band only uses the Gaelic original. The band sings entirely in Scots Gaelic which has proved something of a novelty in Scotland and has gained them considerable coverage in English, Gaelic, Irish, and other Celtic language media. They have also translated the Ramones' "Sheena Is a Punk Rocker" into Gaelic and play it in their live set.
Although Oi Polloi released the first Gaelic Punk album 'Carson?' in 2003, Mill a h-Uile Rud's 'Ceàrr' was the first CD of all new Gaelic songs ever released. Ceàrr was also the first CD produced with exclusively Gaelic liner notes and the official Mill a h-Uile Rud website was the first all-Gaelic band website. Ceàrr was recorded in a studio in Port Townsend Washington in 2005 for $400 (about £200) in just two days. The recording was virtually 'live' with the band doing only two takes of each song and choosing the best takes for the CD. In 2006, the band recorded three other songs in a slightly more professional setting, and these songs have appeared on the compilation albums 'Ceòl Gàidhlig mar Sgian nad Amhaich' and 'Gàidhlig na Lasair.'
[edit] Biography
The band formed in 2003 and retain their original line-up of Tim Armstrong (vocals, guitar), Sgrios a h-Uile Rud (vocals, bass) and Sìne Nic Anndrais (drums). Note that this Tim Armstrong from Seattle is a different person from the Tim Armstrong from Berkeley who sings in the punk band Rancid. This Tim Armstrong was a member and the creative drive behind several punk bands in Brunswick, ME in the late eighties including Officer Friendly. After spending some years living in Scotland and meeting other Gaelic-speaking punks such as Ruairidh of Oi Polloi both Tim and Sine, whose mother is from the Gaelic-speaking island of Benbecula, started learning Gaelic.
In April 2005, Mill a h-Uile Rud embarked on a European tour with Oi Polloi which took in Scotland, Belgium, the Netherlands, Germany and Poland. Much of this tour was filmed by BBC Alba for a Gaelic television documentary on Mill a h-Uile Rud and Gaelic punk. They have also played in Stornoway, on the sparsely populated Isle of Lewis, the largest town in the Western Isles of Scotland. They also recorded a live session for the BBC Radio nan Gaidheal nighttime 'Rapal' program which is broadcast nationally in Scotland. In 2005, Tim moved to Scotland full-time to study sociolinguistics and language revival, and as such, the band is less active, although they still play from time to time when Tim is back in the Seattle. Tim is also involved in the Gaelic techno/hip-hop act, Nad Aislingean, and the Gaelic rock band, Na Gathan. Sgrios remains quite active in the Seattle folk-punk scene and is involved in a number of bands in the city while Sìne now runs a goat cheese farm outside of Seattle. Only their roadie, Erin, still lives on the remote punk commune in the mountains outside Seattle where the band was formed.
[edit] Views and lyrical topics
Song topics frequently deal with sex which is unusual for contemporary Gaelic music. However the band and others contend that this is in keeping with Gaelic bardic tradition and traditional poets from past centuries such as Iain Lom and Alasdair MacMhaighstir Alasdair. As a band, Mill a h-Uile Rud are highly critical of much Celtic Punk that, in their opinion, sells a cheesy, beer-soaked stereotype of Gaelic culture. They are also noted for their hard-core stance on Gaelic use in and around the band. In a Gaelic music scene where the language is often exploited as a showcase without much actual practical use outside of the songs themselves, Mill a h-Uile Rud stand out for not only singing in Gaelic, but using it in packaging, on their websites, on the stage and with each other. Mill a h-Uile Rud have also never allowed any official translations of their songs.
[edit] Discography
- 2004: Ceàrr (Clàran Droch-Shùil)
- 2005: Ceòl Gàidhlig mar Sgian nad Amhaich ("Steòrnabhagh"; one track on a four-band compilation single)
- 2006: Gàidhlig na Lasair ("Steòrnabhagh," "Oran Sabaid Sabhal Mòr Ostaig" and "Crath do Thòn"; three tracks on a five-band compilation CD)
[edit] External links
[edit] English
- article on Mill a h-Uile Rud in Hi-Arts magazine of the Scottish Highlands and Islands
- further discussionof Mill a h-Uile Rud and language activism in The Scotsman newspaper
- scholarly article on Gaelic music that discusses Mill a h-Uile Rud and their hard-core stand on Gaelic use
[edit] Gaelic
- official website
- article on Gaelic punk in The Scotsman newspaper
- article(2) on Gaelic punk in The Scotsman newspaper
- article on Mill a h-Uile Rud in The Scotsman newspaper
- article(2) on Mill a h-Uile Rud in The Scotsman newspaper
- article(3) on Mill a h-Uile Rud in The Scotsman newspaper
- article(4) on Mill a h-Uile Rud in The Scotsman newspaper