Talk:Mawlamyine

From Wikipedia, the free encyclopedia


Mawlamyine is part of WikiProject Myanmar (Burma), a project to improve all Burma related articles on Wikipedia. The WikiProject is also a part of the Counteracting systemic bias group on Wikipedia aiming to provide a wider and more detailed coverage on countries and areas of the encyclopedia which are notably less developed than the rest. If you would like to help improve this and other Burmese-related articles, please join the project. All interested editors are welcome.
Start This article has been rated as Start-Class on the quality scale.
Mid This article has been rated as Mid-importance for this Project's importance scale.

[edit] Name

It's a very minor issue but I'm curious why we have the title Mawlamyaing. I know it's a closer transliteration than the current Mawlamyine, or than the traditional Moulmein, but do people use it? Andrew Dalby 13:57, 28 February 2007 (UTC)

Both transliterations (Mawlamyaing and Mawlamyine) are valid and perfectly fine, as they both have the same pronunciations in Burmese. "Mawlamyine" is closer to the actual pronunciation of the city's name in Burmese, but "Mawlamyaing" is more standard. "Moulmein" is a term the British gave to the city, and is not widely used outside of more dated English publications, because of its association with colonialism. --Hintha 03:14, 3 March 2007 (UTC)
But Mawlamyaing (the title to which you, I think, moved the article) isn't currently explained or used in the first sentence of the article. Don't you think this looks inconsistent? Andrew Dalby 17:41, 28 March 2007 (UTC)