Talk:Marten Toonder

From Wikipedia, the free encyclopedia

This article is within the scope of WikiProject Biography. For more information, visit the project page.
Stub This article has been rated as Stub-Class on the project's quality scale. [FAQ]
This article falls within the scope of WikiProject Netherlands, an attempt to create, expand, and improve articles related to the Netherlands on Wikipedia. If you would like to participate, visit the project page where you can join the project or contribute to the discussion.
Start This article has been rated as start-Class on the quality scale.


WikiProject Comics This article is in the scope of WikiProject Comics, a collaborative effort to build an encyclopedic guide to comics on Wikipedia. Get involved! Help with current tasks, visit the notice board, edit the attached article or discuss it at the project talk page.
Start This article has been rated as Start-Class on the quality scale. Please explain the rating here.
High This article has been rated as High-importance on the importance scale.

"He was the first comic writer in the Netherlands and has had a great influence by introducing new words and expressions into the Dutch language." First as in most outstanding, the one thought to have been of the greatest importance, CERTAINLY. First as in the one who did what nobody had done before, NO WAY.

(Check http://www.lambiek.net/dutchcomics/index.htm a great information source on the makers of comics and the Dutch hisory of the art form) Theodore W. 22:16, 28 July 2005 (UTC)


Who cares that he dies in his sleep? That is not notable and not worth mentioning. Andries 21:20, 31 July 2005 (UTC)


The list of titles could use the services of a literary translator. Many of those translations do not even hint at the style and the subtlety of the originals. --Radioflux 20:50, 9 October 2006 (UTC)

You mean things like "Bumble-thing vs. Bomb alert"? Shinobu 00:51, 11 August 2007 (UTC)
Clarification to previous post: If my memory serves me correctly Een bommelding doesn't actually contain any mention of bombs, but that was not the point. Perhaps I should have mentioned "Als u mij wilt verschonen", as this is a better example. Still don't see how a more literal translation, if possible, will fix this, however. Shinobu 01:11, 11 August 2007 (UTC)