Talk:Marie Antoinette (2006 film)

From Wikipedia, the free encyclopedia

This article is within the scope of WikiProject Films. This project is a central gathering of editors working to build comprehensive and detailed articles for film topics on Wikipedia. If you would like to participate, you can edit the article attached to this page, or visit the project page, where you can join the project and/or contribute to the discussion.
B
This article has been rated as B-Class on the quality scale.
???
This article has not yet received a rating on the priority scale.

Contents

[edit] Requested move to Marie Antoinette (2006 film)

The following discussion is an archived debate of the proposal. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. No further edits should be made to this section.

The result of the debate was move. JPD (talk) 13:38, 8 September 2006 (UTC)

Why is there a dash between Marie and Antoinette? On the IMDb page it is without it, so like all promotional material.

For the reason stated above, I nominate this article for move to Marie Antoinette (2006 film), - not even the picture in this article has a dash. - Рэдхот 22:31, 23 August 2006 (UTC)

[edit] Alice Coppola!!!???

not sure if this is deliberate but someone has made some very incorrect changes here...Alice Coppola directing?144.135.254.206 06:29, 25 September 2007 (UTC)

[edit] Survey

Add "* Support" or "* Oppose" followed by an optional one-sentence explanation, then sign your opinion with ~~~~

  • Support per nom and existence of Marie Antoinette (film). --Usgnus 06:15, 29 August 2006 (UTC)
  • Support I'll just add this here as well to make sure its obvious I support it - Рэдхот 22:31, 23 August 2006
  • Support seems logical to me

[edit] Discussion

Add any additional comments

The above discussion is preserved as an archive of the debate. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page. No further edits should be made to this section.

[edit] Absolute monarchs

Does it make sense to refer to Louis as France's last absolute monarch? Napoleons I and III were arguably absolute monarchs, as well. john k 22:57, 17 April 2006 (UTC)

That's not true. Napoleon I was indeed the sole ruler of the French Empire at the time, but under his reign there was a constitution and many ideas of the Enlightment were put into practice (like a schoolsystem by the government, instead of the church), unlike before. Louis XVI's power was without boundaries. For Napoleon III, he was nothing but a absolute monarch. Remember, he became emperor by a referendum. While he was emperor, his decision were often made by public support. --Soetermans 22:45, 20 June 2006 (UTC)

[edit] Accents

Dunst said she was prepared for Antoinette's Austrian accent because her Dad is Swiss german. That would seem to contradict the statment that the actors are using thier own accents? Anyone know for sure? Amo 21:26, 24 May 2006 (UTC)

Sofia, Jason and Kirsten have all mentioned the use of natural accents in recent interviews and the second trailer confirms it. Maybe Dunst said that when the film was still very early in production and I guess Sofia changed her mind and decided to go more modern. Pinchofhope 21:40, 24 May 2006 (UTC)
Maybe I'm just ignorant, but ... in what language is this film?
English. Except for Marie's kid and her servants, they speak French.--Soetermans 20:07, 3 August 2006 (UTC)

[edit] Box office

Why is only The Netherlands mentioned? I, as a Dutchman, don't feel that it adds anything. If it were US or global boxoffice, I'd understand, but this is too little to mention. --Soetermans 22:45, 20 June 2006 (UTC)

The film hasn't come out in the US yet, so there can't be any US box office totals yet. I suppose the movie has only come out in the Netherlands? It seems rather strange, but that's okay... --72.148.233.186 21:39, 16 August 2006 (UTC)

It was certainly out here, in France. john k 23:58, 23 August 2006 (UTC)

[edit] tyler hickson/mikie kablacek

How do you get rid of these comments/names...? They don't show up on the edit page? 213.112.249.100 17:34, 19 November 2006 (UTC)

[edit] How about a making a "list of Anglophone media with presentations of French culture" (or similar)?

key films: Marie Antoinette The Count of Monte Cristo Elizabeth Ever After The Messenger: The Story of Joan of Arc The Man In The Iron Mask Les Misérables Phantom of the Opera The Three Musketeers Kingdom of Heaven Green Card Random Hearts Le Femme Nikita The Patriot Ronin Timeline Master and Commander: On The Far Side of the World Beauty and the Beast The Hunchback of Notre Dame The Pink Panther

key people: Alexandre Dumas Luc Besson Jeanne Moreau Juliette Binoche Carole Bouquet Brigitte Bardot Catherine Deneuve Eva Green Anne Parillaud Sophie Marceau Christopher Lambert Jean-Claude Van Damme Gérard Depardieu Tcheky Karyo Julie Delpy Jean Reno Vincent Cassel Gerard Butler

Rhode Islander 03:23, 10 December 2006 (UTC)

  • BE BOLD! You should start a category. 74.37.247.213 04:57, 14 May 2007 (UTC)

[edit] Soundtrack/trailer inconsistency

No desire to find out correct info and edit, just pointing out that the Soundtrack entry for the article does list New Order's Age of Consent and the Trailer entry for the article states Age of Consent was used in the trailer despite not being in the film. Seems to be an inconsistent statement unless Soundtrack covers film and studio promotion music. —The preceding unsigned comment was added by 69.208.255.26 (talk) 22:45, 9 January 2007 (UTC).

The plot/summary never said anything about her affair with that other guy. That was a major part of the story Iman S1995 02:36, 10 February 2007 (UTC)

[edit] Plot description problems

The description of the plot of the movie seems to follow the real life of Marie Antoinette, rather than what was actually portrayed in the movie. For example, the movie does not show her death. The final scene is the royal family leaving Versaille. 71.218.194.50


I was also going to comment on this. The description breaks from the plot of the movie and moves to a more historical perspective several times. The difference between what is historical fact and what is purposefully shown to the viewer is a critical distinction in this movie. For example:

  • "Ironically, the Revolution that worsened the plight of the French peasantry soon inspired them to start one of their own. Food shortages grow more frequent, as do riots in Paris."

A more accurate description would point out that just as Marie is naive regarding the shortages, so too is the viewer. There are, however, subtle references to her declining popularity, such as the "Queen of Debt" image and the scene at the second Opera.


Also:

  • "hedonistic and decadent", "where they continue in their frivolity."

'Hedonistic' and 'frivolity' are somewhat loaded terms, they could be more objective. "Lavish" would be a better alternative to "hedonistic." Likewise, instead of a subjective judgment of what happens at the ball ("where they continue in their frivolity"), why not offer a more objective description: "where a masked Marie meets and seduces a Swedish Count, Axel von Fersen. The two are quite taken by each other, but Marie must return to Versaille before she can reveal her identity."

  • "It is suggested also that at this time Marie Antoinette enters into an alleged affair with Count Axel von Fersen (Jamie Dornan)."

It is not suggested or alleged. In the film, the two do in fact have an affair. Historical accuracy is not relevant to a description of the plot.

Perhaps a "Historical Accuracy" section following the "Plot" description would improve this page. Happy editing! 76.81.218.167 20:40, 24 February 2007 (UTC)

At the moment there's not much mention of the advisor or the count, even tho the film might leave a doubt of who would be Marie Antoinette's second child's true father? (And by the way, the stylized film also skips pregnancies complitely! Rather unusual of a film concerning biography of a woman, who has many children. This emphasizes MA as a hedonistic teen even further than just cakes & shoes.) - Suviko from fi-Wikipedia / --82.103.201.248 23:54, 26 May 2007 (UTC)

[edit] French Press

Removed a reference to a "chilly reception by the French press". Actually the film received mostly positive reviews: http://www.allocine.fr/film/revuedepresse_gen_cfilm=57887&note=4&ccritique=18661214.html

Givennovel 18:26, 31 March 2007 (UTC)

In the Reception section I think more weight should be given to its reception in France where it was highly influential, especially in fashion. It was also very successful in Japan. I think especially since so much space is given to the various dvd releases in France there should be justification of that in the Reception section. I don't have the source material at hand and I can't seem to find it. I feel like it was in the NYT. Anybody?

--scazza 21:13, 18 July 2007 (UTC)

[edit] Marie Antoinette singing

During the scene where Marie Antoinette puts on a bit of a show and sings, is it actually Kirsten Dunst's voice? If not, who is it? 70.52.231.180 23:13, 29 April 2007 (UTC)

[edit] Spoiler Warning?

Was wondering if others thought it necessary to insert a spoiler warning in the plot section, I do realize it's historical, but still it may be a good idea. Astadtler 10:20, 20 August 2007 (UTC)

That's no longer our style - it should be expected that plot sections include spoilers. -- Beardo (talk) 19:05, 25 November 2007 (UTC)

[edit] Can we remove the bias?

The Response and Box Office sections of this article read as extremely biased, with wording which attempts to refute or "explain away" criticism and poor performance of the movie (without citation, naturally). These sections should be re-written to remove the bias. -- Mecandes (talk) 15:44, 20 March 2008 (UTC)