From Wikipedia, the free encyclopedia
|
This article is within the scope of WikiProject Food and drink, a collaborative effort to improve the coverage of food and drink articles on Wikipedia. If you would like to participate, you can edit the article attached to this page, or visit the project page, where you can join the project and/or contribute to the discussion. |
Start |
This article has been rated as Start-class on the quality scale. |
Low |
This article has been rated as Low-importance on the importance scale.
|
Food and drink task list: |
|
|
|
Here are some tasks you can do for WikiProject Food and drink:
- Help bring these Top Importance articles currently B Status or below up to GA status: Food, Bread, Beef, Curry, Drink, Soy sauce, Sushi, Yoghurt, Agaricus bisporus (i.e. mushroom)
- Bring these Top Importance articles currently at GA status up to FA status: , Italian cuisine, Cuisine of the Thirteen Colonies, Coffee, Milk, Pasta, French cuisine, Chocolate
- Bring these High Importance articles currently at GA status up to FA status: Burger King
- Participate in project-related deletion discussions.
- Get rid of Trivia sections in articles you are working on.
- Add the {{WikiProject Food and drink}} banner to food and drink related articles to help bring them to members attention. It could encourage new members to the project too.
- Provide photographs and images for Category:Wikipedia requested photographs of food
- Review articles currently up for GA status: Burger King legal issues, Chocolate
- Review articles currently up for FA status: Butter
|
|
|
Need hanja for 매운. Badagnani 23:24, 6 September 2007 (UTC)
- 매운 is not a Hanja. It's just a korean word. Stevefis 00:35, 7 September 2007 (UTC)
OK, then what does the dictionary say is the origin/root words/etymology of this term. Sometimes it has hanja but nobody knows (unless one looks in an excellent, thick Korean dictionary). Do you have one of those? I don't. Badagnani 00:40, 7 September 2007 (UTC)
Though I'm not a Korean langauge expert, I was born Korean and it is my first mother langauge so I can explain it to you. There are three types of Korean words in Korean language. The first one is pure Korean that has its origin in ancient korea when hanja wasn't even used (really long time ago). Another one is Koreans that were derived from ancient Chinese words or Hanja. (It's kinda similar to English words that were derived from Latins) The third one is Korean words that are derived from other foreign words such as english like television (텔레비젼). The word 매운 does not have any root in Hanja or Chinese word and it is one of the original Korean word that can be only expressed in Korean letters or Hangul. (매운 means hot) The other pure Korean words are 좋다, 나쁘다, 슬기, etc and there are very many of them in Korean language.Stevefis 01:18, 7 September 2007 (UTC)