Macbeth (1948 film)

From Wikipedia, the free encyclopedia

Macbeth
Directed by Orson Welles
Produced by Orson Welles
Charles K. Feldman
Richard Wilson
Written by Orson Welles
William Shakespeare (play)
Starring Orson Welles
Jeanette Nolan
Dan O'Herlihy
Roddy McDowall
Music by Jacques Ibert
Cinematography John L. Russell
Editing by Louis Lindsay
Distributed by Republic Pictures
Release date(s) October 1, 1948
Running time 107 min
Country Flag of the United States United States
Language English
IMDb profile

Macbeth is a 1948 film adaptation of William Shakespeare's tragedy Macbeth made by Orson Welles.

The film marked Welles's return to Shakespearean interpretation. He had planned to take his company and stage the play at the Utah Centennial Festival in Salt Lake City. With costumes and props at his disposal, Welles rehearsed his company and shot the film in 21 days.

The film was made on a very small budget. It utilised stylized sets in the manner of German Expressionism. While some consider it hammy and overacted, its admirers argue that it is notable for revealing the idiosyncrasies of each character as the movie progresses.

The film was a critical and commercial disaster in both the U.S.A. and the U.K.. It had been filmed with the actors speaking the lines in Scottish accents, which were largely responsible for the bad reviews - critics complained that the Shakespearean verse could not be understood. After its premiere, the film was withdrawn and partially re-dubbed by the same cast, with the actors speaking in Scottish, English and American accents. Then, it was edited to 89 minutes from its original 107-minute length, thus eliminating some of the most famous lines from the play, and several entire scenes. This was the version that eventually opened in New York, once again receiving devastating reviews. However, it was a huge success in many non-English speaking countries, especially France, where critics could not understand how the American and British press had failed to appreciate the highly stylized and surrealistic approach Orson Welles took to the play. In the 1980s, the original "all-Scots" sound track and the edited footage, long thought lost, were re-discovered, and the film was restored to its original version. Many critics and Shakespeare buffs now consider it a classic, though it is not shown as often as some of Orson Welles' other great films. As of 2006, it has been released on DVD only in Europe, not in the U.S.

The film has many unusual touches. Among the most notable is that the witches fashion a clay bust of Macbeth, and place what seems to be a voodoo spell on him through the doll. This apparently sets in motion the progress of Macbeth's way to the throne. This touch was undoubtedly influenced by Welles' 1936 production of the play at the Mercury Theatre, often referred to as the Voodoo Macbeth.

In filming Macbeth, Welles took greater liberties with the play than had ever been taken in "serious" sound films adapted from Shakespeare. (Examples of "non-serious" Shakespeare of the time include include the film version of The Boys from Syracuse and Cantinflas's comical Spanish version of Romeo and Juliet.) In his film of Macbeth, Orson Welles transposed speeches, switched scenes around, interpolated a new sequence not written by Shakespeare, showed a death onscreen that takes place offstage in the play, and even created a new character called the Holy Father (Alan Napier), who is given most of the lines that the soldier Ross speaks in the play. While it is now common in a film such as Franco Zeffirelli's Hamlet to encounter extensive transpositions of scenes and speeches, such tinkering was unheard of in Shakespeare films during the 1930's and '40's. The most severe tampering that Laurence Olivier had done up to then was to show the death of Falstaff and omit the hanging of Bardolph in his filmed Henry V, and to omit Rosencrantz and Guildenstern completely from his Hamlet. MGM's Romeo and Juliet had been so respectful of the text that almost nothing was changed, and although Max Reinhardt had inserted ballet sequences into his 1935 version of A Midsummer Night's Dream and used actors who had never acted in Shakespeare, the adaptation of the play was, on the whole, faithful.

But Welles's adaptation of Macbeth outraged many critics at the time, and probably contributed to the critical failure of the film, although it is very likely that, had the play been adapted in a similar fashion today, no eyebrows would be raised.

[edit] References

[edit] External links

Languages