Talk:Lithuanian Territorial Defense Force
From Wikipedia, the free encyclopedia
Contents |
[edit] article name
Is there a source for this translation ("Local Lithuanian Detachment") of Lietuvos vietinė rinktinė? That might be a more direct translation, than say, "Lithuanian Territorial Defense Force" but that's the one most used in English sources. E.g. [1] [2] [3]
Btw, some interesting research about German mobilization attempts here heqs 15:51, 28 June 2006 (UTC)
- I used name from this article - Mečislovas Mackevičius - Lithuanian resistance to German mobilization attempts 1941-1944, Lituanus, Volume 32, No. 4 - Winter 1986. Ed. Antanas Dundzila (Cached version: [4]) Sigitas 16:07, 28 June 2006 (UTC)
-
- Hmm... he seems to be referring to it as a "local Lithuanian detachment", rather than saying "that is its name" (i.e. not capitalizing Local and Detatchment). I suggest a move to Lithuanian Territorial Defense Force (1944) to be more clear. Here's another book using it (same publisher as [2] above) [5] heqs 16:21, 28 June 2006 (UTC)
-
-
- Agreed. Sigitas 16:23, 28 June 2006 (UTC)
-
Regarding this paragraph:
-
- The Germans acted ferociously in liquidating the detachment. On May 15, Plechavičius, the commander of the detachment, was arrested together with the other staff members. He was deported to the Salaspils concentration camp in Latvia. For example, they publicly executed 12 randomly selected soldiers in a Vilnius line-up which consisted of some 800 men. En route to the city of Kaunas, while transporting some arrested members, one of the prisoners escaped. In retaliation, the Germans then selected non-commissioned officer Ruseckas for execution on the spot. Since the German regular army guards were stalling the execution, a German SS commissioned officer did the actual shooting. Many soldiers of the Territorial Defense Force were deported to Germany, died or were deported to Soviet prison camps.
[edit] Escaped soldier
My grandfather was apparently in this unit, and mentioned to me after having been arrested jumping off of the train and later learning people were shot upon arrival. Could whoever added it provide the the source of this information given I am interested in researching this. It is possible he might have been the man who escaped? —The preceding unsigned comment was added by 81.179.92.168 (talk • contribs) 22:29, 7 June 2007.
- It seems that the source for this (included in the references list) is: Mackevičius, Mečislovas. Lithuanian resistance to German mobilization attempts 1941-1944, Lituanus, Volume 32, No. 4 - Winter 1986. Ed. Antanas Dundzila. That particular info was added to the article, I believe, by User:Legionas. heqs ·:. 08:23, 2 July 2007 (UTC)
[edit] Battle of Murowana Oszmianka
The battle now has its own page Battle of Murowana Oszmianka - this means a lot of the stuff in the middle section of the article is now duplicated. The info on the two articles needs to be checked against each other so no information or cites are missed, and then this article needs to be shortened - with a 'main article' link. An exercise for someone with half an hour to spare. Cheers. Stevebritgimp (talk) 19:54, 21 March 2008 (UTC)
[edit] Oath
Piaskunowicz notes that soldiers of the LTDF was required to swear an oath to Hitler from the very beginning, just as other Nazi auxiliaries were. So how come the oath could have caused trouble later? This needs some citation.--Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| talk 02:33, 22 March 2008 (UTC)