Talk:List of plants in the Bible
From Wikipedia, the free encyclopedia
This article is somewhat missleading since the names of the plant in the bible have a different meaning than the one used today. e.g. pine (Jerusalem pine). Omri
- Well, that would be the task of any translator, wouldn't it? To find out which plants are meant originally?
- As the original names are in Hebrew and date back several thousand years, there is always the question of correct translations. And for many Biblical plants, this question cannot be answered for certain. But that doesn't mean it's not worth trying, does it? Anna (talk) 16:51, 21 December 2007 (UTC)
[edit] Links
How about linking this article to the corresponding ones in other languages (in both directions, if possible)? E.g. this one: http://de.wikipedia.org/wiki/Pflanzen_in_der_Bibel
Maybe someone who knows how to do it would be so kind as to do it? Anna (talk) 16:51, 21 December 2007 (UTC)
[edit] Criteria for inclusion
I notice that the original article and the clone both list such things as “pine” and “flowers”. This suggests the problematic nature of the list as its contributors have conceptualized it. Consider:
- Genesis 2:5: And every plant of the field before it was in the earth, and every herb of the field before it grew: for the LORD God had not caused it to rain upon the earth, and there was not a man to till the ground.
That picks up every cultivar that the author(s) would have believed existed in that first week-or-so.
My suggestion is that the article have an explicit discussion of the issue, a section on plants more specifically mentioned in the Bible, and a section of any other plants that are frequently used in these gardens based upon archæological evidence or somesuch. —SlamDiego←T 14:53, 27 January 2008 (UTC)