Talk:List of omitted Bible verses
From Wikipedia, the free encyclopedia
[edit] after AfD
Still needs renaming as everyone seemed to agree on that (i can only think of really long titles though, so not doing it myself) and sourcing not only from primary sources (I'm not versed in this field, so only added the OR template). --Minimaki (talk) 11:22, 17 March 2008 (UTC)
- I agree it needs a name change as well. When I created this article, I didn't think "omitted" was the right word but couldn't think of anything else. If anyone sees a better title, please go ahead and change it. Tavix (talk) 01:18, 18 March 2008 (UTC)
[edit] Proposed Names
Doing a cut and paste of names proposed during the AfD.
- Textual differences;
- Bible verses not included in modern translations;
- List of King James Bible verses not in contemporary versions;
- List of Bible versed not included in all translations;
- Differences between the KJV and NIV translations;
- Bible Verses found only in the King James version. ;
- KJV-NIV differences;
- Textual differences in the Bible;
- Verse differences in the Bible;
Any other proposals to throw into the fray?jonathon (talk) 11:03, 18 March 2008 (UTC)
- I prefer the last two personally. Textual differences would be best, because it would leave room for further additions, changes. If no one objects, I'll change it this weekend. Tavix (talk) 02:57, 21 March 2008 (UTC)
- "Verse differences" is a bad idea - it suggests a variation in verse numbering, but this is a separate issue, and unrelated to textual differences. "Textual differences" has its own problems - it makes the list much, much longer - there will be several thousand items that could be included. "Omitted verses" has the benefit of narrowing the list down to a convenient size, as well as providing a means of deciding whether the difference is significant or not. And as the lead paragraph in the article currently states, some verses have indeed been "omitted" in the sense that a verse number has been reserved for them. StAnselm (talk) 04:05, 21 March 2008 (UTC)
[edit] Original Research
It takes me roughly 30 minutes to spit out a comparison of two translations of the Bible that gives omitted verses, or more than 5% difference in length. Between the copyright issue, and getting tagged as OR, I'm not sure how to add the data,so that it remains in the article.jonathon (talk) 11:03, 18 March 2008 (UTC)
- My concern is mainly - where does the information come from? If it's from a book/paper/article, that should be said and a reference added (see WP:PSTS about using only the actual verses as primary source). --Minimaki (talk) 11:40, 19 March 2008 (UTC)
- One of the lesser known functions of the Bible Study Software I use generates lists of textual differences between translations. IOW, anybody can duplicate it, using either the same software as I use, or one of its major competitors.jonathon (talk) 09:43, 21 March 2008 (UTC)
- I see. Maybe mention that in the article, with a reference to the used software. WP:V says The source should be cited clearly and precisely to enable readers to find the text that supports the article content in question. The current sources allow readers to check the particular verses, but not to check if this indeed are the only ones - which is what the article claims. --Minimaki (talk) 13:16, 21 March 2008 (UTC)
- One of the lesser known functions of the Bible Study Software I use generates lists of textual differences between translations. IOW, anybody can duplicate it, using either the same software as I use, or one of its major competitors.jonathon (talk) 09:43, 21 March 2008 (UTC)